Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhuktavat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhuktavat”—
- bhuktavat -
-
bhuktavat (noun, masculine)[compound]bhuktavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Bhuktavat
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] भुक्तवत्, [Bengali] ভুক্তবত্, [Gujarati] ભુક્તવત્, [Kannada] ಭುಕ್ತವತ್, [Malayalam] ഭുക്തവത്, [Telugu] భుక్తవత్
Sanskrit References
“bhuktavat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.81.49 < [Chapter LXXXI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.7.23 < [Chapter 7]
Verse 12.1.43 < [Chapter 1]
Verse 12.3.29 < [Chapter 3]
Verse 12.20.46 < [Chapter 20]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 16.105 < [Chapter 16]
Verse 21.122 < [Chapter 21]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 57 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 68 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Verse 1.9.163 < [Chapter 9]
Verse 1.9.164 < [Chapter 9]
Verse 1.15.289 < [Chapter 15]
Verse 1.33.92 < [Chapter 33]
Verse 5.105.173 < [Chapter 105]
Verse 5.114.221 < [Chapter 114]
Verse 5.117.200 < [Chapter 117]
Verse 6.69.36 < [Chapter 69]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.320 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.173.201 < [Chapter 173]
Verse 1.365.60 < [Chapter 365]
Verse 1.419.15 < [Chapter 419]
Verse 1.421.93 < [Chapter 421]
Verse 1.433.46 < [Chapter 433]
Verse 1.473.90 < [Chapter 473]
Verse 1.559.75 < [Chapter 559]
Verse 3.21.48 < [Chapter 21]
Verse 4.30.23 < [Chapter 30]
Verse 4.30.28 < [Chapter 30]
Verse 4.35.47 < [Chapter 35]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 10.56 < [Chapter 10]
Verse 85.58 < [Chapter 85]
Verse 2.5.10.2 < [Chapter 10]
Verse 2.7.2.35 < [Chapter 2]
Verse 3.3.9.40 < [Chapter 9]
Verse 7.1.285.25 < [Chapter 285]
Verse 3.81.45 < [Chapter 81]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 40.152 [43:3] < [Chapter 40]
Verse 3.4.7 < [Chapter 4]
Verse 3.97.6 < [Chapter 97]
Verse 3.222.23 < [Chapter 222]
Verse 12.214.12 < [Chapter 214]
Verse 12.214.13 < [Chapter 214]
Verse 12.234.21 < [Chapter 234]
Verse 12.308.15 < [Chapter 308]
Verse 12.312.39 < [Chapter 312]
Verse 13.93.13 < [Chapter 93]
Verse 13.93.14 < [Chapter 93]
Verse 13.142.12 < [Chapter 142]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 3.111 < [Chapter 3]
Verse 3.116 < [Chapter 3]
Verse 3.244 < [Chapter 3]
Verse 3.253 < [Chapter 3]
Verse 157.18 < [Chapter 157]
Verse 289.38 < [Chapter 289]
Verse 8.16.56 < [Chapter 16]
Verse 10.38.40 < [Chapter 38]
Verse 1.14.7 < [Chapter 14]
Verse 3.3.17.54 < [Chapter 17]
Verse 3.4.2.27 < [Chapter 2]
Verse 4.75.40 < [Chapter 75]
Verse 4.170.24 < [Chapter 170]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)