Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bādhitā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bādhitā”—
- bādhitā -
-
bādhitṛ (noun, masculine)[nominative single]bādhitā (noun, feminine)[nominative single]√bādh -> bādhitā (participle, feminine)[nominative single from √bādh]√bādh (verb class 1)[periphrastic-future active third single]
Extracted glossary definitions: Badhitri, Badhita
Alternative transliteration: badhita, [Devanagari/Hindi] बाधिता, [Bengali] বাধিতা, [Gujarati] બાધિતા, [Kannada] ಬಾಧಿತಾ, [Malayalam] ബാധിതാ, [Telugu] బాధితా
Sanskrit References
“bādhitā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.45.21 < [Chapter XLV]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.24 < [Chapter 22]
Verse 2.3.15.56 < [Chapter 15]
Verse 6.193.31 < [Chapter 193]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.66.9 < [Chapter 66]
Verse 1.388.43 < [Chapter 388]
Verse 3.76.71 < [Chapter 76]
Verse 4.88.95 < [Chapter 88]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.2.38.13 < [Chapter 38]
Verse 3.1.6.43 < [Chapter 6]
Verse 3.1.26.12 < [Chapter 26]
Verse 3.1.27.84 < [Chapter 27]
Verse 3.75.6 < [Chapter 75]
Verse 6.202.21 < [Chapter 202]
Verse 91.6 < [Chapter 91]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 26.52 < [Chapter 26]
Verse 31.3514 < [Chapter 31]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 28.44 < [Chapter 28]
Verse 4.31.4 < [Chapter 31]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.208 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 13.1.30 < [Chapter 1]
Verse 3.3.12.42 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)