Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhūvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhūvaṃ”—
- abhūvam -
-
√bhū (verb class 1)[aorist active first single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: abhuvam, [Devanagari/Hindi] अभूवं, [Bengali] অভূবং, [Gujarati] અભૂવં, [Kannada] ಅಭೂವಂ, [Malayalam] അഭൂവം, [Telugu] అభూవం
Sanskrit References
“abhūvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.92.58 < [Chapter XCII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.3.32.40 < [Chapter 32]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.564.89 < [Chapter 564]
Verse 3.98.26 < [Chapter 98]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 1 - prathamaḥ parivartaḥ
Chapter 14 - caturdaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 19 - ekonaviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 22 - dvāviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 6.1.271.224 < [Chapter 271]
Verse 7.1.336.251 < [Chapter 336]
Verse 6.249.58 < [Chapter 249]
Verse 14.4.3.8 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)