Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṅkuśaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṅkuśaṃ”—
- Cannot analyse ṅkuśam
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: nkusham, nkusam, [Devanagari/Hindi] ङ्कुशं, [Bengali] ঙ্কুশং, [Gujarati] ઙ્કુશં, [Kannada] ಙ್ಕುಶಂ, [Malayalam] ങ്കുശം, [Telugu] ఙ్కుశం
Sanskrit References
“ṅkuśaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 16.2.63 < [Chapter 2]
Verse 44.49 [commentary, 556:1] < [Chapter 44]
Verse 44.50 [commentary, 557] < [Chapter 44]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.592 < [Chapter 42B]
Verse 25.51 < [Chapter 25]
Verse 4.44.13 < [Chapter 44]
Verse 7.28.16 < [Chapter 28]
Verse 4.26.40 < [Chapter 26]
Verse 4.28.71 < [Chapter 28]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 23.46 < [Chapter 23]
Verse 23.60 < [Chapter 23]
Verse 49.19 < [Chapter 49]
Verse 307.17 < [Chapter 307]
Verse 5.11.4 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)