Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.94.48

भवन्मनो यथाकाशपुरं पश्यति कल्पितम् ।
तथा मनोविरञ्चित्वं पश्यत्यात्मनि कल्पितम् ॥ ४८ ॥

bhavanmano yathākāśapuraṃ paśyati kalpitam |
tathā manovirañcitvaṃ paśyatyātmani kalpitam || 48 ||

Rama, as you see the aerial city of your imagination in your mind, so doth the mind of Brahma imagine itself as the Virinchi (vir incipience) or creator of the world.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.94.48). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhavat, Bhavant, Mana, Manas, Yatha, Akasha, Pur, Pura, Pashyat, Kalpita, Tatha, Manu, Tva, Yushmad, Atman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.94.48). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhavanmano yathākāśapuraṃ paśyati kalpitam
  • bhavan -
  • bhavat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • mano* -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ākāśa -
  • ākāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākāśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puram -
  • pura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    purā (noun, feminine)
    [adverb]
    pur (noun, feminine)
    [accusative single]
  • paśyati -
  • paśyat (noun, masculine)
    [locative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [locative single]
  • kalpitam -
  • kalpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kalpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kalpitā (noun, feminine)
    [adverb]
    kḷp -> kalpita (participle, masculine)
    [adverb from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, neuter)
    [adverb from √kḷp]
    kḷp -> kalpitā (participle, feminine)
    [adverb from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, masculine)
    [accusative single from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, neuter)
    [nominative single from √kḷp], [accusative single from √kḷp]
  • Line 2: “tathā manovirañcitvaṃ paśyatyātmani kalpitam
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • mano -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
    manu (noun, masculine)
    [vocative single]
    manu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • virañci -
  • virañci (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • paśyatyā -
  • paśyat (noun, masculine)
    [locative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ātmani -
  • ātman (noun, masculine)
    [locative single]
  • kalpitam -
  • kalpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kalpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kalpitā (noun, feminine)
    [adverb]
    kḷp -> kalpita (participle, masculine)
    [adverb from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, neuter)
    [adverb from √kḷp]
    kḷp -> kalpitā (participle, feminine)
    [adverb from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, masculine)
    [accusative single from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, neuter)
    [nominative single from √kḷp], [accusative single from √kḷp]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.94.48

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.94.48 in Gujarati sript:
ભવન્મનો યથાકાશપુરં પશ્યતિ કલ્પિતમ્ ।
તથા મનોવિરઞ્ચિત્વં પશ્યત્યાત્મનિ કલ્પિતમ્ ॥ ૪૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.94.48 in Telugu sript:
భవన్మనో యథాకాశపురం పశ్యతి కల్పితమ్ ।
తథా మనోవిరఞ్చిత్వం పశ్యత్యాత్మని కల్పితమ్ ॥ ౪౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: