Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.1.14

भ्रमद्भ्रमरपक्षोत्थवातधूतरजस्यलम् ।
कौमुदे परिविश्रान्ते चामरेष्वक्षिपक्ष्मसु ॥ १४ ॥

bhramadbhramarapakṣotthavātadhūtarajasyalam |
kaumude pariviśrānte cāmareṣvakṣipakṣmasu || 14 ||

Now the dust flung by the pinions of fluttering bees, covered the petals of the night blooming kumuda flowers; and the flapping chouries were now at rest, with the tremulous eyelids of the princes.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhramat, Bhramara, Paksha, Pakshu, Uttha, Vata, Dhuta, Raja, Rajas, Rajasya, Alam, Ala, Kaumuda, Parivishranta, Camara, Akshipakshman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.1.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhramadbhramarapakṣotthavātadhūtarajasyalam
  • bhramad -
  • bhramat (noun, masculine)
    [compound]
    bhramat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhramara -
  • bhramara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pakṣo -
  • pakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pakṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pakṣu (noun, masculine)
    [vocative single]
    pakṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uttha -
  • uttha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uttha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāta -
  • vāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> vāta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> vāta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    (verb class 2)
    [imperative active second plural]
    (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • dhūta -
  • dhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhū (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • rajasya -
  • rajasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rajasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    raja (noun, masculine)
    [genitive single]
    rajas (noun, masculine)
    [locative single]
    rajas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    raj (verb class 1)
    [present active second single]
    rañj (verb class 1)
    [present active second single]
  • alam -
  • alam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “kaumude pariviśrānte cāmareṣvakṣipakṣmasu
  • kaumude -
  • kaumuda (noun, masculine)
    [locative single]
    kaumuda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • pariviśrānte -
  • pariviśrānta (noun, masculine)
    [locative single]
    pariviśrānta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pariviśrāntā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • cāmareṣva -
  • cāmara (noun, masculine)
    [locative plural]
    cāmara (noun, neuter)
    [locative plural]
  • akṣipakṣmasu -
  • akṣipakṣman (noun, neuter)
    [locative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.1.14

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.1.14 in Gujarati sript:
ભ્રમદ્ભ્રમરપક્ષોત્થવાતધૂતરજસ્યલમ્ ।
કૌમુદે પરિવિશ્રાન્તે ચામરેષ્વક્ષિપક્ષ્મસુ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.1.14 in Telugu sript:
భ్రమద్భ్రమరపక్షోత్థవాతధూతరజస్యలమ్ ।
కౌముదే పరివిశ్రాన్తే చామరేష్వక్షిపక్ష్మసు ॥ ౧౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: