Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.29.60

आकल्पमुत्तमबलेन शिला पतेच्चेत्तस्मिन्बलात्पतगराडपि चोत्पतेच्चेत् ।
तद्योजनं न लभते विमलेऽम्बरेऽन्तर्माकल्पमेकजवगोऽप्यथ मारुतोऽपि ॥ ६० ॥

ākalpamuttamabalena śilā pateccettasminbalātpatagarāḍapi cotpateccet |
tadyojanaṃ na labhate vimale'mbare'ntarmākalpamekajavago'pyatha māruto'pi || 60 ||

Its immensity is as immeasurable as if a stone is flung with full force from its top, or if the phoenix would fly up to it with all his might, or if he would traverse through it in full velocity, it is impossible for him to reach from one end to the other, in a whole Kalpa age.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.29.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Akalpam, Akalpa, Uttamabala, Shila, Tad, Tat, Yojana, Labhat, Vimale, Vimala, Ambara, Antar, Asmad, Ekaja, Aga, Agu, Api, Apya, Atha, Maruta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.29.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ākalpamuttamabalena śilā pateccettasminbalātpatagarāḍapi cotpateccet
  • ākalpam -
  • ākalpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ākalpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • uttamabalena -
  • uttamabala (noun, masculine)
    [instrumental single]
    uttamabala (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • śilā -
  • śilā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse pateccettasminbalātpatagarāḍapi*co
  • Cannot analyse cotpateccet
  • Line 2: “tadyojanaṃ na labhate vimale'mbare'ntarmākalpamekajavago'pyatha māruto'pi
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • yojanam -
  • yojana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yojanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • labhate -
  • labh -> labhat (participle, masculine)
    [dative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labhat (participle, neuter)
    [dative single from √labh class 1 verb]
    labh (verb class 1)
    [present middle third single]
  • vimale' -
  • vimale (indeclinable)
    [indeclinable]
    vimala (noun, masculine)
    [locative single]
    vimala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vimalā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ambare' -
  • ambara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ambara (noun, masculine)
    [locative single]
    ambarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • antar -
  • antar (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    antar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • akalpam -
  • akalpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akalpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akalpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ekaja -
  • ekaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • va -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ago' -
  • ago (noun, feminine)
    [compound]
    aga (noun, masculine)
    [nominative single]
    agu (noun, masculine)
    [vocative single]
    agu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • māruto' -
  • māruta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.29.60

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.29.60 in Gujarati sript:
આકલ્પમુત્તમબલેન શિલા પતેચ્ચેત્તસ્મિન્બલાત્પતગરાડપિ ચોત્પતેચ્ચેત્ ।
તદ્યોજનં ન લભતે વિમલેઽમ્બરેઽન્તર્માકલ્પમેકજવગોઽપ્યથ મારુતોઽપિ ॥ ૬૦ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.29.60 in Telugu sript:
ఆకల్పముత్తమబలేన శిలా పతేచ్చేత్తస్మిన్బలాత్పతగరాడపి చోత్పతేచ్చేత్ ।
తద్యోజనం న లభతే విమలేఽమ్బరేఽన్తర్మాకల్పమేకజవగోఽప్యథ మారుతోఽపి ॥ ౬౦ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: