Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 1.27.19

इतस्ततो दूरतरं विहृत्य प्रविश्य गेहं दिवसावसाने ।
विवेकिलोकाश्रयसाधुकर्म रिक्तेऽह्नि रात्रौ क उपैति निद्राम् ॥ १९ ॥

itastato dūrataraṃ vihṛtya praviśya gehaṃ divasāvasāne |
vivekilokāśrayasādhukarma rikte'hni rātrau ka upaiti nidrām || 19 ||

Men having travelled here and there and far and near, return to their homes at the end of the day; but none of them can have rest by day or night, except the virtuous few that live by honest dealings.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.27.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Itastatah, Itastatas, Dura, Tara, Vihritya, Pravishya, Geha, Divasavasana, Vivekin, Viveki, Loka, Ashraya, Sadhukarman, Rikta, Ahan, Ratrau, Ratra, Kah, Upa, Nidra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 1.27.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “itastato dūrataraṃ vihṛtya praviśya gehaṃ divasāvasāne
  • itastato* -
  • itastataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    itastatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dūra -
  • dūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taram -
  • tara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vihṛtya -
  • vihṛtya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vihṛtya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • praviśya -
  • praviśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praviśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • geham -
  • geha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gehā (noun, feminine)
    [adverb]
  • divasāvasāne -
  • divasāvasāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “vivekilokāśrayasādhukarma rikte'hni rātrau ka upaiti nidrām
  • viveki -
  • vivekin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vivekin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vivekī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vivekī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    vivekī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • lokā -
  • loka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • āśraya -
  • āśraya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āśraya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sādhukarma -
  • sādhukarman (noun, masculine)
    [compound]
    sādhukarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rikte' -
  • rikta (noun, masculine)
    [locative single]
    rikta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    riktā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ric -> rikta (participle, masculine)
    [locative single from √ric class 1 verb], [locative single from √ric class 4 verb], [locative single from √ric class 7 verb]
    ric -> rikta (participle, neuter)
    [nominative dual from √ric class 1 verb], [vocative dual from √ric class 1 verb], [accusative dual from √ric class 1 verb], [locative single from √ric class 1 verb], [nominative dual from √ric class 4 verb], [vocative dual from √ric class 4 verb], [accusative dual from √ric class 4 verb], [locative single from √ric class 4 verb], [nominative dual from √ric class 7 verb], [vocative dual from √ric class 7 verb], [accusative dual from √ric class 7 verb], [locative single from √ric class 7 verb]
    ric -> riktā (participle, feminine)
    [nominative dual from √ric class 1 verb], [vocative single from √ric class 1 verb], [vocative dual from √ric class 1 verb], [accusative dual from √ric class 1 verb], [nominative dual from √ric class 4 verb], [vocative single from √ric class 4 verb], [vocative dual from √ric class 4 verb], [accusative dual from √ric class 4 verb], [nominative dual from √ric class 7 verb], [vocative single from √ric class 7 verb], [vocative dual from √ric class 7 verb], [accusative dual from √ric class 7 verb]
    rij -> rikta (participle, masculine)
    [locative single from √rij class 1 verb]
    rij -> rikta (participle, neuter)
    [nominative dual from √rij class 1 verb], [vocative dual from √rij class 1 verb], [accusative dual from √rij class 1 verb], [locative single from √rij class 1 verb]
    rij -> riktā (participle, feminine)
    [nominative dual from √rij class 1 verb], [vocative single from √rij class 1 verb], [vocative dual from √rij class 1 verb], [accusative dual from √rij class 1 verb]
  • ahni -
  • ahan (noun, neuter)
    [locative single]
  • rātrau -
  • rātrau (indeclinable)
    [indeclinable]
    rātra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ka* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • upai -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (Preverb)
    [Preverb]
    upā (Preverb)
    [Preverb]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • nidrām -
  • nidrā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 1.27.19

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 1.27.19 in Gujarati sript:
ઇતસ્તતો દૂરતરં વિહૃત્ય પ્રવિશ્ય ગેહં દિવસાવસાને ।
વિવેકિલોકાશ્રયસાધુકર્મ રિક્તેઽહ્નિ રાત્રૌ ક ઉપૈતિ નિદ્રામ્ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 1.27.19 in Telugu sript:
ఇతస్తతో దూరతరం విహృత్య ప్రవిశ్య గేహం దివసావసానే ।
వివేకిలోకాశ్రయసాధుకర్మ రిక్తేఽహ్ని రాత్రౌ క ఉపైతి నిద్రామ్ ॥ ౧౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: