Ashraya, Āśraya: 15 definitions
Ashraya means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Āśraya can be transliterated into English as Asraya or Ashraya, using the IAST transliteration scheme (?).
Dharmashastra (religious law)Source: Wisdom Library: Dharma-śāstra
Āśraya (आसन) is a Sanskrit technical term, used in warfare, referring to “seeking shelter”. Āśraya is considered to be one of the six constituents of state-craft that the King shall constantly ponder over. The word is used throughout Dharmaśāstra literature such as the Manusmṛti. (See the Nītiprakāśikā 8.83 and the Manubhāṣya 7.160)Source: Google Books: Manusmṛti with the Manubhāṣya
Āśraya, Seeking shelter, is that whereby even the weak becomes strong. (See the Manubhāṣya verse 7.160 et. seq.)
‘Seeking protection’ is of two kinds—
- done for the rescuing of what has been lost,
- and done for awaiting future aggression.
Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Shodhganga: Vaiyākaraṇabhūṣaṇasāra: a critical study
Āśraya (आश्रय).—Substratum. In the Vaiyākaraṇabhūṣaṇasāra the conjugational affixes are held to denote the substratum of action or result.Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
1) Āśraya (आश्रय).—Relation of dependence; cf. आश्रयात्सिद्धत्वं भविष्यति (āśrayātsiddhatvaṃ bhaviṣyati) M. Bh. I.1.12 Vārt. 4;
2) Āśraya.—Substratum, place of residence; cf. गुणवचनानां शब्दानामाश्रयतो लिङ्गवचनानि भवन्ति । शुद्धं वस्त्रम् । शुक्ला शाटी । शुक्लः कम्बलः । (guṇavacanānāṃ śabdānāmāśrayato liṅgavacanāni bhavanti | śuddhaṃ vastram | śuklā śāṭī | śuklaḥ kambalaḥ |) M. Bh. II.2.29.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Purana and Itihasa (epic history)Source: JatLand: List of Mahabharata people and places
Āśraya (आश्रय) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. VI.112.110) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Āśraya) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vaishnavism (Vaishava dharma)Source: Pure Bhakti: Bhagavad-gita (4th edition)
Āśraya (आश्रय) refers to “repository of love for Kṛṣṇa, i.e., His devotee”. (cf. Glossary page from Śrīmad-Bhagavad-Gītā).
Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
India history and geogprahySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Āśraya.—(IA 20), subdivision of a viṣaya. Cf. āśiriyam, āśiriya-kkal, āśiriya-ppramāṇam (SITI), a document by which a person submits to another's protection. Note: āśraya is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
āśraya (आश्रय).—m (S) An asylum; a refuge; a place of protection or security. 2 Shelter, protection, defence, cover, lit. fig. 3 Support or sustentation, lit. fig. sanction, authority, warrant, countenance; grounds, reasons, data: also that which supports, sustains, upholds, establishes. 4 Having recourse to; adopting, employing, using; observing, following, practising. 5 Proximity or vicinity.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
āśraya (आश्रय).—m An asylum, a refuse. Support, shelter.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) A resting-place, seat, substratum; सौहृदादपृथगाश्रयामिमाम् (sauhṛdādapṛthagāśrayāmimām) U.1.45. so आश्रयासिद्ध (āśrayāsiddha) q. v. below.
2) That on which anything depends or rests or with which it is closely connected.
3) Recipient, receptacle, a person or thing in which any quality is present or retained &c.; तमाश्रयं दुष्प्रसहस्य तेजसः (tamāśrayaṃ duṣprasahasya tejasaḥ) R.3.58.
4) (a) A place of refuge, asylum; shelter; भर्ता वै ह्याश्रयः स्त्रीणाम् (bhartā vai hyāśrayaḥ strīṇām) Vet.; तदहमाश्रयोन्मूलनेनैव त्वामकामां करोमि (tadahamāśrayonmūlanenaiva tvāmakāmāṃ karomi) Mu.2. (b) A dwelling, house.
5) Having recourse or resort to, resort; oft. in comp. साभूद्रामाश्रया भूयः (sābhūdrāmāśrayā bhūyaḥ) R.12.35; नानाश्रया प्रकृतिः (nānāśrayā prakṛtiḥ) &c.
6) Following, practising; योऽवमन्येत ते मूले हेतुशास्त्राश्रयाद् द्विजः (yo'vamanyeta te mūle hetuśāstrāśrayād dvijaḥ) Ms.2.11.
7) Choosing, taking, attaching oneself to.
8) Dependence on; oft. in comp.; मम सर्वे विषयास्त्वदाश्रयाः (mama sarve viṣayāstvadāśrayāḥ) R.8.69.
9) Patron, supporter; विनाश्रयं न तिष्ठन्ति पण्डिता वनिता लताः (vināśrayaṃ na tiṣṭhanti paṇḍitā vanitā latāḥ) Udb.
1) A prop, support; वृक्षेषु विद्धमिषुभिर्जघनाश्रयेषु (vṛkṣeṣu viddhamiṣubhirjaghanāśrayeṣu) R.9.6.
11) Help, assistance, protection.
12) A quiver; बाणमाश्रयमुखात् समुद्धरन् (bāṇamāśrayamukhāt samuddharan) R.11.26.
13) Authority, sanction, warrant.
14) Connection, relation, association. राघवाश्रयसत्कथाः (rāghavāśrayasatkathāḥ) Rām. 6.9.93.
15) Union, attachment.
16) A plea, an excuse.
17) Contiguity, vicinity.
18) Seeking shelter or protection with another (= saṃśraya), one of the six guṇas, q. v.
19) An appropriate act, or one consistent with character.
2) Source, origin.
21) (In gram.) The subject, or that to which the predicate is attached.
22) (With Buddhists) The five organs of sense with Manas or mind.
Derivable forms: āśrayaḥ (आश्रयः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Āśraya (आश्रय).—m. (Sanskrit, basis etc.), (1) in Laṅkāvatāra-sūtra., according to Suzuki, the ālaya-vijñāna (q.v.) as basis of all vijñānas; one must make it converted, in revulsion (parāvṛtta, compare Laṅkāvatāra-sūtra 9.11 parāvṛttāśraya); Laṅkāvatāra-sūtra 10.5 anyathā dṛśyamāna ucchedam āśraye (so read with v.l. for °yo, text °yaḥ), if the basis is otherwise regarded (loc. abs.), (there is) destruction (it is fatal to the holder of such a view); (2) according to citation in Burnouf Introd. 449, six āśraya = the six sense organs (as one of the three groups constituting the 18 dhātu); this is said to be attributed to the Yogā- cāras in ‘le commentaire de L'Abhidharma’; it does not seem to occur in Abhidharmakośa and I have not noted precisely this usage in any text, but compare next; (3) according to Abhidharmakośa LaV-P. iii.126, le corps muni d'organes, qui est le point d'appui (āśraya) de ce qui est appuyé (āśrita) sur lui: à savoir de la pensée et des mentaux (cittacaitta). Is the obscure passage Mahāvastu ii.153.1—2 somehow concerned here? It reads, in a verse (see my Reader, Four Sights [Mahāvastu], n. 40) describing disease (vyādhi):…śokānāṃ prabhavo rativyupasamo (i.e. °śamo) cittāśrayāṇāṃ nidhi, dharma- syopaśamaḥ (lacuna of 6 syllables) gātrāśritānāṃ gṛhaṃ, yo lokaṃ pibate vapuś ca grasate etc. I should be inclined to emend to cittāśravāṇāṃ (compare Lalitavistara 345.21, below), but for the phrase gātrāśritānāṃ gṛhaṃ, which implies sup- port for āśraya; Senart refers to Burnouf (l.c.), but finds it hard to apply āśraya and āśrita as used in that passage; (4) commonly, body (compare prec.): Lalitavistara 324.16 (verse) subhato (= śu°) kalpayamāna āśrayaṃ vitathena, falsely imagin- ing the body to be handsome; Rāṣṭrapālaparipṛcchā 6.13 lakṣaṇaiś ca prati- maṇḍitāśrayo; 23.1 me jvalita āśrayaḥ, my body was burned; 25.7 me tyakta varāśrayaḥ; 26.8; 27.16; Daśabhūmikasūtra 16.10; Avadāna-śataka i.175.4 pretāśrayasadṛśāḥ; 264.9 pretīṃ vikṛtāś- rayāṃ; 272.3; 291.17; 332.9; 356.7; 361.2; ii.172.9; see also cañcitāśraya; [in Lalitavistara 345.21 āśraya(-kṣaya-jñāna-) without v.l., but Tibetan translates āśrava, which must be adopted: knowledge leading to destruction of the impurities, not…of the body]. See next.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-yaḥ) 1. Being inclined or addicted to following, practising. 2. A recipient, the person or thing in which any quality or article is inherent, retained or received. 3. An asylum, a place of refuge. 4. A patron, a protector. 5. Having recourse to a protector or asylum. 6. A dwelling. 7. Contiguity, vicinity. 8. Source, origin. 9. A plea, an excuse. 10. Appropriate act, one consistent with the character of the agent. E. āṅ before śri to serve, ac aff.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Ashrayabhuj, Ashrayabhuta, Ashrayadata, Ashrayaka, Ashrayalinga, Ashrayana, Ashrayanem, Ashrayani, Ashrayaniya, Ashrayaniyatva, Ashrayasha, Ashrayasiddha, Ashrayasiddhi, Ashrayatas, Ashrayatva, Ashrayavada.
Ends with (+80): Abhyupashraya, Anashraya, Anekashraya, Antikashraya, Anyonyashraya, Apashraya, Aranyasamashraya, Ashtagunashraya, Atmashraya, Bahvashraya, Banashraya, Bhadrashraya, Bhavanashraya, Bhikshuny-upashraya, Brahmanapashraya, Cakrakashraya, Cancitashraya, Capalashraya, Chanchitashraya, Chapalashraya.
Full-text (+74): Ashrayabhuta, Mahadashraya, Vanashraya, Ashrayalinga, Ashrayabhuj, Nirashraya, Parashraya, Ashrayatas, Ghanashraya, Ashrayatva, Tilakashraya, Gunashraya, Sharashraya, Mancakashraya, Veshyashraya, Drumashraya, Janashraya, Sarvashraya, Jalashraya, Makshikashraya.
Search found 25 books and stories containing Ashraya, Āśraya, Asraya, Asrāya, A-shraya, Ā-śraya, A-sraya; (plurals include: Ashrayas, Āśrayas, Asrayas, Asrāyas, shrayas, śrayas, srayas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.1.7 < [Part 1 - Laughing Ecstasy (hāsya-rasa)]
Verse 4.8.73 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Verse 4.8.64 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 7.160 < [Section XII - Daily Routine of Work]
Verse 1.17 < [Section IX - Creation of the World from ‘Mahat’ downwards]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 39 < [Chapter 2 - Dvitīya-yāma-sādhana (Prātaḥ-kālīya-bhajana)]
Text 13 < [Chapter 2 - Dvitīya-yāma-sādhana (Prātaḥ-kālīya-bhajana)]
Text 43 < [Chapter 2 - Dvitīya-yāma-sādhana (Prātaḥ-kālīya-bhajana)]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
2. Multiple natures < [Part 4 - Understanding identical and multiple natures]
Preliminary note (2): The abhijñās in the Abhidharma < [Part 1 - Becoming established in the six superknowledges]
Part 3 - Explanation of the word ‘śrutam’ (śruta) < [Chapter II - Evam Mayā Śrutam Ekasmin Samaye]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)