Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.223.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.223.32

सूचिता बहवोऽनेन ब्राह्मणा वित्तसंयुताः ।
राज्ञे पापेन तेनासौ सूचको भुवि विश्रुतः ॥ ३२ ॥

sūcitā bahavo'nena brāhmaṇā vittasaṃyutāḥ |
rājñe pāpena tenāsau sūcako bhuvi viśrutaḥ || 32 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.223.32 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.223.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sucita, Bahu, Bahava, Ana, Anena, Idam, Brahmana, Vitta, Samyuta, Rajan, Papa, Tad, Tena, Asi, Asu, Adah, Sucaka, Bhu, Vishruta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.223.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sūcitā bahavo'nena brāhmaṇā vittasaṃyutāḥ
  • sūcitā* -
  • sūcita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sūcitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sūc -> sūcita (participle, masculine)
    [nominative plural from √sūc class 10 verb], [vocative plural from √sūc class 10 verb]
    sūc -> sūcitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sūc class 10 verb], [vocative plural from √sūc class 10 verb], [accusative plural from √sūc class 10 verb]
  • bahavo' -
  • bahu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bahava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anena -
  • anena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • brāhmaṇā* -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vitta -
  • vitta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vitta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vid -> vitta (participle, masculine)
    [vocative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vitta (participle, neuter)
    [vocative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vitta (participle, masculine)
    [vocative single from √vid class 7 verb]
    vid -> vitta (participle, neuter)
    [vocative single from √vid class 7 verb]
    vid (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • saṃyutāḥ -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “rājñe pāpena tenāsau sūcako bhuvi viśrutaḥ
  • rājñe -
  • rājan (noun, masculine)
    [dative single]
  • pāpena -
  • pāpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāpa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tenā -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • sūcako* -
  • sūcaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhuvi -
  • bhū (noun, masculine)
    [locative single]
    bhū (noun, feminine)
    [locative single]
  • viśrutaḥ -
  • viśruta (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.223.32

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.223.32 in Bengali sript:
সূচিতা বহবোঽনেন ব্রাহ্মণা বিত্তসংযুতাঃ ।
রাজ্ঞে পাপেন তেনাসৌ সূচকো ভুবি বিশ্রুতঃ ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.223.32 in Kannada sript:
ಸೂಚಿತಾ ಬಹವೋಽನೇನ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಿತ್ತಸಂಯುತಾಃ ।
ರಾಜ್ಞೇ ಪಾಪೇನ ತೇನಾಸೌ ಸೂಚಕೋ ಭುವಿ ವಿಶ್ರುತಃ ॥ ೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.223.32 in Gujarati sript:
સૂચિતા બહવોઽનેન બ્રાહ્મણા વિત્તસંયુતાઃ ।
રાજ્ઞે પાપેન તેનાસૌ સૂચકો ભુવિ વિશ્રુતઃ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.223.32 in Malayalam sript:
സൂചിതാ ബഹവോഽനേന ബ്രാഹ്മണാ വിത്തസംയുതാഃ ।
രാജ്ഞേ പാപേന തേനാസൌ സൂചകോ ഭുവി വിശ്രുതഃ ॥ ൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: