Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.32.106 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.32.106

पुनर्गता क्वापि तदा न ज्ञाता मुनिना हि सा ।
वडवानलो नरस्तस्याः स गर्भो निःसृतस्तदा ॥ १०६ ॥

punargatā kvāpi tadā na jñātā muninā hi sā |
vaḍavānalo narastasyāḥ sa garbho niḥsṛtastadā || 106 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.32.106 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.32.106). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Punar, Gat, Gata, Kva, Api, Tada, Jnata, Muni, Vadavanala, Nara, Nri, Garbha, Nihsrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.32.106). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “punargatā kvāpi tadā na jñātā muninā hi
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gatā -
  • gat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kvā -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āpi -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jñātā* -
  • jñāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jñātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    jñā -> jñāta (participle, masculine)
    [nominative plural from √jñā class 3 verb], [vocative plural from √jñā class 3 verb], [nominative plural from √jñā class 9 verb], [vocative plural from √jñā class 9 verb]
    jñā -> jñātā (participle, feminine)
    [nominative plural from √jñā class 3 verb], [vocative plural from √jñā class 3 verb], [accusative plural from √jñā class 3 verb], [nominative plural from √jñā class 9 verb], [vocative plural from √jñā class 9 verb], [accusative plural from √jñā class 9 verb]
  • muninā -
  • muni (noun, masculine)
    [instrumental single]
    muni (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “vaḍavānalo narastasyāḥ sa garbho niḥsṛtastadā
  • vaḍavānalo* -
  • vaḍavānala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • naras -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tasyāḥ -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • garbho* -
  • garbha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • niḥsṛtas -
  • niḥsṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.32.106

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.32.106 in Bengali sript:
পুনর্গতা ক্বাপি তদা ন জ্ঞাতা মুনিনা হি সা ।
বডবানলো নরস্তস্যাঃ স গর্ভো নিঃসৃতস্তদা ॥ ১০৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.32.106 in Kannada sript:
ಪುನರ್ಗತಾ ಕ್ವಾಪಿ ತದಾ ನ ಜ್ಞಾತಾ ಮುನಿನಾ ಹಿ ಸಾ ।
ವಡವಾನಲೋ ನರಸ್ತಸ್ಯಾಃ ಸ ಗರ್ಭೋ ನಿಃಸೃತಸ್ತದಾ ॥ ೧೦೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.32.106 in Gujarati sript:
પુનર્ગતા ક્વાપિ તદા ન જ્ઞાતા મુનિના હિ સા ।
વડવાનલો નરસ્તસ્યાઃ સ ગર્ભો નિઃસૃતસ્તદા ॥ ૧૦૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.32.106 in Malayalam sript:
പുനര്ഗതാ ക്വാപി തദാ ന ജ്ഞാതാ മുനിനാ ഹി സാ ।
വഡവാനലോ നരസ്തസ്യാഃ സ ഗര്ഭോ നിഃസൃതസ്തദാ ॥ ൧൦൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: