Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.229.6 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.229.6

एकवर्षसहस्रांतं यावद्युद्धमवर्तत ।
दिनेदिने क्षयं यांति तत्र देवा न दानवाः ।
ततो वर्षसहस्रांते संक्रुद्धः शशिशेखरः ।
त्रिशूलेन समुद्यम्य स्वहस्तेन व्यभेदयत् ॥ ६ ॥

ekavarṣasahasrāṃtaṃ yāvadyuddhamavartata |
dinedine kṣayaṃ yāṃti tatra devā na dānavāḥ |
tato varṣasahasrāṃte saṃkruddhaḥ śaśiśekharaḥ |
triśūlena samudyamya svahastena vyabhedayat || 6 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.229.6 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.229.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Varshasahasra, Antam, Anta, Yavat, Yuddha, Dina, Kshaya, Yantin, Yanti, Tatra, Deva, Danava, Danavar, Tatah, Tad, Tata, Anti, Sankruddha, Shashishekhara, Trishula, Samudyamya, Svahasta, Vya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.229.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekavarṣasahasrāṃtaṃ yāvadyuddhamavartata
  • eka -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
  • varṣasahasrā -
  • varṣasahasra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • antam -
  • antam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    antā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yāvad -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yuddham -
  • yuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    yudh -> yuddha (participle, masculine)
    [accusative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuddha (participle, neuter)
    [nominative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 1 verb], [nominative single from √yudh class 4 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
  • avartata -
  • vṛt (verb class 1)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
  • Line 2: “dinedine kṣayaṃ yāṃti tatra devā na dānavāḥ
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kṣayam -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yānti -
  • yāntin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāntin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yāntī (noun, masculine)
    [adverb]
    yāntī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    yāntī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • devā* -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    devā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dānavāḥ -
  • dānavār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dānava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 3: “tato varṣasahasrāṃte saṃkruddhaḥ śaśiśekharaḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • varṣasahasrā -
  • varṣasahasra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ante -
  • anta (noun, masculine)
    [locative single]
    anta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    anti (noun, feminine)
    [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [present middle first single]
  • saṅkruddhaḥ -
  • saṅkruddha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śaśiśekharaḥ -
  • śaśiśekhara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “triśūlena samudyamya svahastena vyabhedayat
  • triśūlena -
  • triśūla (noun, masculine)
    [instrumental single]
    triśūla (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • samudyamya -
  • samudyamya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samudyamya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svahastena -
  • svahasta (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vya -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    vya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • abhedayat -
  • bhid (verb class 0)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.229.6

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.229.6 in Bengali sript:
একবর্ষসহস্রাংতং যাবদ্যুদ্ধমবর্তত ।
দিনেদিনে ক্ষযং যাংতি তত্র দেবা ন দানবাঃ ।
ততো বর্ষসহস্রাংতে সংক্রুদ্ধঃ শশিশেখরঃ ।
ত্রিশূলেন সমুদ্যম্য স্বহস্তেন ব্যভেদযত্ ॥ ৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.229.6 in Kannada sript:
ಏಕವರ್ಷಸಹಸ್ರಾಂತಂ ಯಾವದ್ಯುದ್ಧಮವರ್ತತ ।
ದಿನೇದಿನೇ ಕ್ಷಯಂ ಯಾಂತಿ ತತ್ರ ದೇವಾ ನ ದಾನವಾಃ ।
ತತೋ ವರ್ಷಸಹಸ್ರಾಂತೇ ಸಂಕ್ರುದ್ಧಃ ಶಶಿಶೇಖರಃ ।
ತ್ರಿಶೂಲೇನ ಸಮುದ್ಯಮ್ಯ ಸ್ವಹಸ್ತೇನ ವ್ಯಭೇದಯತ್ ॥ ೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.229.6 in Gujarati sript:
એકવર્ષસહસ્રાંતં યાવદ્યુદ્ધમવર્તત ।
દિનેદિને ક્ષયં યાંતિ તત્ર દેવા ન દાનવાઃ ।
તતો વર્ષસહસ્રાંતે સંક્રુદ્ધઃ શશિશેખરઃ ।
ત્રિશૂલેન સમુદ્યમ્ય સ્વહસ્તેન વ્યભેદયત્ ॥ ૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.229.6 in Malayalam sript:
ഏകവര്ഷസഹസ്രാംതം യാവദ്യുദ്ധമവര്തത ।
ദിനേദിനേ ക്ഷയം യാംതി തത്ര ദേവാ ന ദാനവാഃ ।
തതോ വര്ഷസഹസ്രാംതേ സംക്രുദ്ധഃ ശശിശേഖരഃ ।
ത്രിശൂലേന സമുദ്യമ്യ സ്വഹസ്തേന വ്യഭേദയത് ॥ ൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: