Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.199.138 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.199.138

यत्र सोमेश्वरो देवस्त्यक्त्वा कैलासमागतः ।
न मया पठिता वेदा न च शास्त्रं नृपोत्तम ।
तीर्थयात्राप्रसंगेन तेन भिक्षां चराम्यहम् ॥ १३८ ॥

yatra someśvaro devastyaktvā kailāsamāgataḥ |
na mayā paṭhitā vedā na ca śāstraṃ nṛpottama |
tīrthayātrāprasaṃgena tena bhikṣāṃ carāmyaham || 138 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.199.138 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.199.138). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatra, Someshvara, Deva, Devri, Kailasa, Agata, Maya, Asmad, Pathita, Veda, Shastra, Nripa, Uttama, Tirthayatra, Aprasanga, Tad, Tena, Bhiksha, Aha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.199.138). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yatra someśvaro devastyaktvā kailāsamāgataḥ
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • someśvaro* -
  • someśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • devas -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • kailāsam -
  • kailāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kailāsā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āgataḥ -
  • āgata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “na mayā paṭhitā vedā na ca śāstraṃ nṛpottama
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • paṭhitā* -
  • paṭhita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    paṭhitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    paṭh -> paṭhita (participle, masculine)
    [nominative plural from √paṭh class 1 verb], [vocative plural from √paṭh class 1 verb]
    paṭh -> paṭhitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √paṭh class 1 verb], [vocative plural from √paṭh class 1 verb], [accusative plural from √paṭh class 1 verb]
  • vedā* -
  • veda (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vedā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāstram -
  • śāstra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • nṛpo -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • uttama -
  • uttama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uttama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “tīrthayātrāprasaṃgena tena bhikṣāṃ carāmyaham
  • tīrthayātrā -
  • tīrthayātrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aprasaṅgena -
  • aprasaṅga (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • bhikṣām -
  • bhikṣā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • carāmya -
  • car (verb class 1)
    [present active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.199.138

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.199.138 in Bengali sript:
যত্র সোমেশ্বরো দেবস্ত্যক্ত্বা কৈলাসমাগতঃ ।
ন মযা পঠিতা বেদা ন চ শাস্ত্রং নৃপোত্তম ।
তীর্থযাত্রাপ্রসংগেন তেন ভিক্ষাং চরাম্যহম্ ॥ ১৩৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.199.138 in Kannada sript:
ಯತ್ರ ಸೋಮೇಶ್ವರೋ ದೇವಸ್ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಕೈಲಾಸಮಾಗತಃ ।
ನ ಮಯಾ ಪಠಿತಾ ವೇದಾ ನ ಚ ಶಾಸ್ತ್ರಂ ನೃಪೋತ್ತಮ ।
ತೀರ್ಥಯಾತ್ರಾಪ್ರಸಂಗೇನ ತೇನ ಭಿಕ್ಷಾಂ ಚರಾಮ್ಯಹಮ್ ॥ ೧೩೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.199.138 in Gujarati sript:
યત્ર સોમેશ્વરો દેવસ્ત્યક્ત્વા કૈલાસમાગતઃ ।
ન મયા પઠિતા વેદા ન ચ શાસ્ત્રં નૃપોત્તમ ।
તીર્થયાત્રાપ્રસંગેન તેન ભિક્ષાં ચરામ્યહમ્ ॥ ૧૩૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.199.138 in Malayalam sript:
യത്ര സോമേശ്വരോ ദേവസ്ത്യക്ത്വാ കൈലാസമാഗതഃ ।
ന മയാ പഠിതാ വേദാ ന ച ശാസ്ത്രം നൃപോത്തമ ।
തീര്ഥയാത്രാപ്രസംഗേന തേന ഭിക്ഷാം ചരാമ്യഹമ് ॥ ൧൩൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: