Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.111.45 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.111.45

ताः कृतांजलिना प्राह वल्गुवाक्यं मनोहरम् ।
मयायं भूषणस्तोम उद्दिश्य गरुडध्वजम् ।
कल्पितोऽद्य दिने स्नात्वा समुपोष्य दिने हरेः ॥ ४५ ॥

tāḥ kṛtāṃjalinā prāha valguvākyaṃ manoharam |
mayāyaṃ bhūṣaṇastoma uddiśya garuḍadhvajam |
kalpito'dya dine snātvā samupoṣya dine hareḥ || 45 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.111.45 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.111.45). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tas, Kritanjali, Praha, Valgu, Vakya, Manohara, Maya, Asmad, Aya, Idam, Bhushana, Tan, Uma, Uddishya, Garudadhvaja, Kalpita, Adya, Dina, Snatva, Uposhya, Hari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.111.45). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tāḥ kṛtāṃjalinā prāha valguvākyaṃ manoharam
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • kṛtāñjalinā -
  • kṛtāñjali (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kṛtāñjali (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • valgu -
  • valgu (indeclinable)
    [indeclinable]
    valgu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    valgu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    valgu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vākyam -
  • vākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • manoharam -
  • manohara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    manohara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    manoharā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “mayāyaṃ bhūṣaṇastoma uddiśya garuḍadhvajam
  • mayā -
  • maya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
    may (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūṣaṇas -
  • bhūṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • to -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uma*u -
  • uma (noun, masculine)
    [locative single]
    umā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ud -
  • uddiśya -
  • uddiśya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • garuḍadhvajam -
  • garuḍadhvaja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    garuḍadhvaja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    garuḍadhvajā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “kalpito'dya dine snātvā samupoṣya dine hareḥ
  • kalpito' -
  • kalpita (noun, masculine)
    [nominative single]
    kḷp -> kalpita (participle, masculine)
    [nominative single from √kḷp]
  • adya -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • snātvā -
  • snātvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snātvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • upoṣya -
  • upoṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upoṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hareḥ -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.111.45

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.111.45 in Bengali sript:
তাঃ কৃতাংজলিনা প্রাহ বল্গুবাক্যং মনোহরম্ ।
মযাযং ভূষণস্তোম উদ্দিশ্য গরুডধ্বজম্ ।
কল্পিতোঽদ্য দিনে স্নাত্বা সমুপোষ্য দিনে হরেঃ ॥ ৪৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.111.45 in Kannada sript:
ತಾಃ ಕೃತಾಂಜಲಿನಾ ಪ್ರಾಹ ವಲ್ಗುವಾಕ್ಯಂ ಮನೋಹರಮ್ ।
ಮಯಾಯಂ ಭೂಷಣಸ್ತೋಮ ಉದ್ದಿಶ್ಯ ಗರುಡಧ್ವಜಮ್ ।
ಕಲ್ಪಿತೋಽದ್ಯ ದಿನೇ ಸ್ನಾತ್ವಾ ಸಮುಪೋಷ್ಯ ದಿನೇ ಹರೇಃ ॥ ೪೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.111.45 in Gujarati sript:
તાઃ કૃતાંજલિના પ્રાહ વલ્ગુવાક્યં મનોહરમ્ ।
મયાયં ભૂષણસ્તોમ ઉદ્દિશ્ય ગરુડધ્વજમ્ ।
કલ્પિતોઽદ્ય દિને સ્નાત્વા સમુપોષ્ય દિને હરેઃ ॥ ૪૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.111.45 in Malayalam sript:
താഃ കൃതാംജലിനാ പ്രാഹ വല്ഗുവാക്യം മനോഹരമ് ।
മയായം ഭൂഷണസ്തോമ ഉദ്ദിശ്യ ഗരുഡധ്വജമ് ।
കല്പിതോഽദ്യ ദിനേ സ്നാത്വാ സമുപോഷ്യ ദിനേ ഹരേഃ ॥ ൪൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: