Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.2.80.19 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.2.80.19

पांसुकर्दमयोर्मध्ये मग्नोहं लोहयंत्रितः ।
कपोतैस्तुद्यमानोऽहं गृध्रैः काकैश्च दारुणैः ॥ १९ ॥

pāṃsukardamayormadhye magnohaṃ lohayaṃtritaḥ |
kapotaistudyamāno'haṃ gṛdhraiḥ kākaiśca dāruṇaiḥ || 19 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.2.80.19 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.80.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kardama, Madhye, Madhya, Magna, Uha, Loha, Yantrita, Kapota, Tudyamana, Aha, Asmad, Gridhra, Kaka, Daruna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.80.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pāṃsukardamayormadhye magnohaṃ lohayaṃtritaḥ
  • pāṃsu -
  • pāṃsu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kardamayor -
  • kardama (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    kardama (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • madhye -
  • madhye (indeclinable)
    [indeclinable]
    madhya (noun, masculine)
    [locative single]
    madhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    madhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • magno -
  • magna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    magna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    magnā (noun, feminine)
    [nominative single]
    majj -> magna (participle, masculine)
    [vocative single from √majj class 6 verb]
    majj -> magna (participle, neuter)
    [vocative single from √majj class 6 verb]
    majj -> magnā (participle, feminine)
    [nominative single from √majj class 6 verb]
  • ūham -
  • ūha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ūhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • loha -
  • loha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    loha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    luh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yantritaḥ -
  • yantrita (noun, masculine)
    [nominative single]
    yantr -> yantrita (participle, masculine)
    [nominative single from √yantr class 1 verb], [nominative single from √yantr class 10 verb]
  • Line 2: “kapotaistudyamāno'haṃ gṛdhraiḥ kākaiśca dāruṇaiḥ
  • kapotais -
  • kapota (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tudyamāno' -
  • tud -> tudyamāna (participle, masculine)
    [nominative single from √tud class 6 verb]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • gṛdhraiḥ -
  • gṛdhra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    gṛdhra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • kākaiś -
  • kāka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kāka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dāruṇaiḥ -
  • dāruṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dāruṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.80.19

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.80.19 in Bengali sript:
পাংসুকর্দমযোর্মধ্যে মগ্নোহং লোহযংত্রিতঃ ।
কপোতৈস্তুদ্যমানোঽহং গৃধ্রৈঃ কাকৈশ্চ দারুণৈঃ ॥ ১৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.80.19 in Kannada sript:
ಪಾಂಸುಕರ್ದಮಯೋರ್ಮಧ್ಯೇ ಮಗ್ನೋಹಂ ಲೋಹಯಂತ್ರಿತಃ ।
ಕಪೋತೈಸ್ತುದ್ಯಮಾನೋಽಹಂ ಗೃಧ್ರೈಃ ಕಾಕೈಶ್ಚ ದಾರುಣೈಃ ॥ ೧೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.2.80.19 in Gujarati sript:
પાંસુકર્દમયોર્મધ્યે મગ્નોહં લોહયંત્રિતઃ ।
કપોતૈસ્તુદ્યમાનોઽહં ગૃધ્રૈઃ કાકૈશ્ચ દારુણૈઃ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.2.80.19 in Malayalam sript:
പാംസുകര്ദമയോര്മധ്യേ മഗ്നോഹം ലോഹയംത്രിതഃ ।
കപോതൈസ്തുദ്യമാനോഽഹം ഗൃധ്രൈഃ കാകൈശ്ച ദാരുണൈഃ ॥ ൧൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: