Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.1.15.16 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.1.15.16

न दुःखं जायते तेषां जरामरण शोकजम् ।
सर्वयज्ञेषु यत्पुण्यं सर्वदानेषु यत्फलम् ।
तस्माच्चैवाधिकं ह्यत्र शंकरादित्यदर्शनात् ॥ १६ ॥

na duḥkhaṃ jāyate teṣāṃ jarāmaraṇa śokajam |
sarvayajñeṣu yatpuṇyaṃ sarvadāneṣu yatphalam |
tasmāccaivādhikaṃ hyatra śaṃkarādityadarśanāt || 16 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.1.15.16 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.1.15.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Duhkham, Duhkha, Jayat, Tad, Jaramarana, Shokaja, Sarvayajna, Yat, Yad, Punya, Sarvadana, Phala, Tasmat, Adhikam, Adhika, Atra, Shankara, Iti, Itya, Adarshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.1.15.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na duḥkhaṃ jāyate teṣāṃ jarāmaraṇa śokajam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • jarāmaraṇa -
  • jarāmaraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jarāmaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śokajam -
  • śokaja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śokaja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śokajā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “sarvayajñeṣu yatpuṇyaṃ sarvadāneṣu yatphalam
  • sarvayajñeṣu -
  • sarvayajña (noun, masculine)
    [locative plural]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • sarvadāneṣu -
  • sarvadāna (noun, neuter)
    [locative plural]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “tasmāccaivādhikaṃ hyatra śaṃkarādityadarśanāt
  • tasmāc -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aivā -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • adhikam -
  • adhikam (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adhikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaṅkarād -
  • śaṅkara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śaṅkara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • itya -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • adarśanāt -
  • adarśana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    adarśana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.1.15.16

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.15.16 in Bengali sript:
ন দুঃখং জাযতে তেষাং জরামরণ শোকজম্ ।
সর্বযজ্ঞেষু যত্পুণ্যং সর্বদানেষু যত্ফলম্ ।
তস্মাচ্চৈবাধিকং হ্যত্র শংকরাদিত্যদর্শনাত্ ॥ ১৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.15.16 in Kannada sript:
ನ ದುಃಖಂ ಜಾಯತೇ ತೇಷಾಂ ಜರಾಮರಣ ಶೋಕಜಮ್ ।
ಸರ್ವಯಜ್ಞೇಷು ಯತ್ಪುಣ್ಯಂ ಸರ್ವದಾನೇಷು ಯತ್ಫಲಮ್ ।
ತಸ್ಮಾಚ್ಚೈವಾಧಿಕಂ ಹ್ಯತ್ರ ಶಂಕರಾದಿತ್ಯದರ್ಶನಾತ್ ॥ ೧೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.1.15.16 in Gujarati sript:
ન દુઃખં જાયતે તેષાં જરામરણ શોકજમ્ ।
સર્વયજ્ઞેષુ યત્પુણ્યં સર્વદાનેષુ યત્ફલમ્ ।
તસ્માચ્ચૈવાધિકં હ્યત્ર શંકરાદિત્યદર્શનાત્ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.1.15.16 in Malayalam sript:
ന ദുഃഖം ജായതേ തേഷാം ജരാമരണ ശോകജമ് ।
സര്വയജ്ഞേഷു യത്പുണ്യം സര്വദാനേഷു യത്ഫലമ് ।
തസ്മാച്ചൈവാധികം ഹ്യത്ര ശംകരാദിത്യദര്ശനാത് ॥ ൧൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: