Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.3.20.66 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.3.20.66

ततः स वैश्यः शिवभक्तिपूतः प्रदक्षिणीकृत्य समिद्धमग्निम् ।
विवेश पश्यत्सु जनेषु धीरः सा चानुतापं युवती प्रपेदे ॥ ६६ ॥

tataḥ sa vaiśyaḥ śivabhaktipūtaḥ pradakṣiṇīkṛtya samiddhamagnim |
viveśa paśyatsu janeṣu dhīraḥ sā cānutāpaṃ yuvatī prapede || 66 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.3.20.66 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.20.66). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Vaishya, Puta, Pradakshinikritya, Samiddha, Agni, Pashyat, Jana, Dhira, Uta, Yuvat, Yuvati, Prapa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.3.20.66). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ sa vaiśyaḥ śivabhaktipūtaḥ pradakṣiṇīkṛtya samiddhamagnim
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vaiśyaḥ -
  • vaiśya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śivabhakti -
  • śivabhakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pūtaḥ -
  • pūta (noun, masculine)
    [nominative single]
    -> pūta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 9 verb]
    pūy -> pūta (participle, masculine)
    [nominative single from √pūy class 1 verb]
  • pradakṣiṇīkṛtya -
  • pradakṣiṇīkṛtya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pradakṣiṇīkṛtya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samiddham -
  • samiddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samiddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samiddhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • agnim -
  • agni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “viveśa paśyatsu janeṣu dhīraḥ cānutāpaṃ yuvatī prapede
  • viveśa -
  • viś (verb class 6)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    viś (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • paśyatsu -
  • paśyat (noun, masculine)
    [locative plural]
    paśyat (noun, neuter)
    [locative plural]
  • janeṣu -
  • jana (noun, masculine)
    [locative plural]
    jana (noun, neuter)
    [locative plural]
  • dhīraḥ -
  • dhīra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cān -
  • ca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • utā -
  • uta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    utā (noun, feminine)
    [nominative single]
    -> uta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    -> uta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    -> utā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 1 verb]
    u (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • apam -
  • ap (noun, feminine)
    [adverb]
  • yuvatī -
  • yuvatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    yuvat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    yuvati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    yu -> yuvat (participle, neuter)
    [nominative dual from √yu class 2 verb], [vocative dual from √yu class 2 verb], [accusative dual from √yu class 2 verb], [nominative dual from √yu class 6 verb], [vocative dual from √yu class 6 verb], [accusative dual from √yu class 6 verb]
    yu -> yuvatī (participle, feminine)
    [nominative single from √yu class 2 verb]
  • prape -
  • prapā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • de -
  • da (noun, masculine)
    [locative single]
    da (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [dative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.3.20.66

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.20.66 in Bengali sript:
ততঃ স বৈশ্যঃ শিবভক্তিপূতঃ প্রদক্ষিণীকৃত্য সমিদ্ধমগ্নিম্ ।
বিবেশ পশ্যত্সু জনেষু ধীরঃ সা চানুতাপং যুবতী প্রপেদে ॥ ৬৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.20.66 in Kannada sript:
ತತಃ ಸ ವೈಶ್ಯಃ ಶಿವಭಕ್ತಿಪೂತಃ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೀಕೃತ್ಯ ಸಮಿದ್ಧಮಗ್ನಿಮ್ ।
ವಿವೇಶ ಪಶ್ಯತ್ಸು ಜನೇಷು ಧೀರಃ ಸಾ ಚಾನುತಾಪಂ ಯುವತೀ ಪ್ರಪೇದೇ ॥ ೬೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.3.20.66 in Gujarati sript:
તતઃ સ વૈશ્યઃ શિવભક્તિપૂતઃ પ્રદક્ષિણીકૃત્ય સમિદ્ધમગ્નિમ્ ।
વિવેશ પશ્યત્સુ જનેષુ ધીરઃ સા ચાનુતાપં યુવતી પ્રપેદે ॥ ૬૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.3.20.66 in Malayalam sript:
തതഃ സ വൈശ്യഃ ശിവഭക്തിപൂതഃ പ്രദക്ഷിണീകൃത്യ സമിദ്ധമഗ്നിമ് ।
വിവേശ പശ്യത്സു ജനേഷു ധീരഃ സാ ചാനുതാപം യുവതീ പ്രപേദേ ॥ ൬൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: