Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.44.785 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.44.785

नमस्ते सर्वलोकानां सृष्टिस्थित्यंतकारिणे ।
नमस्ते करुणामूर्ते भक्तरक्षणदीक्षित ॥ ७८५ ॥

namaste sarvalokānāṃ sṛṣṭisthityaṃtakāriṇe |
namaste karuṇāmūrte bhaktarakṣaṇadīkṣita || 785 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.44.785 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.44.785). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nama, Namas, Tad, Yushmad, Sarvaloka, Sthiti, Taka, Ari, Arin, Karuna, Bhakta, Rakshana, Dikshita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.44.785). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “namaste sarvalokānāṃ sṛṣṭisthityaṃtakāriṇe
  • namas -
  • namas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • sarvalokānām -
  • sarvaloka (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • sṛṣṭi -
  • sṛṣṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sṛṣṭi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • sthityan -
  • sthitī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • takā -
  • taka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tak (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ariṇe -
  • ari (noun, neuter)
    [dative single]
    arin (noun, neuter)
    [dative single]
  • Line 2: “namaste karuṇāmūrte bhaktarakṣaṇadīkṣita
  • namas -
  • namas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • karuṇām -
  • karuṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ūr -
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bhakta -
  • bhakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rakṣaṇa -
  • rakṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rakṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dīkṣita -
  • dīkṣita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dīkṣ -> dīkṣita (participle, masculine)
    [compound from √dīkṣ]
    dīkṣ -> dīkṣita (participle, neuter)
    [compound from √dīkṣ]
    dīkṣ -> dīkṣita (participle, masculine)
    [vocative single from √dīkṣ]
    dīkṣ -> dīkṣita (participle, neuter)
    [vocative single from √dīkṣ]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.44.785

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.44.785 in Bengali sript:
নমস্তে সর্বলোকানাং সৃষ্টিস্থিত্যংতকারিণে ।
নমস্তে করুণামূর্তে ভক্তরক্ষণদীক্ষিত ॥ ৭৮৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.44.785 in Kannada sript:
ನಮಸ್ತೇ ಸರ್ವಲೋಕಾನಾಂ ಸೃಷ್ಟಿಸ್ಥಿತ್ಯಂತಕಾರಿಣೇ ।
ನಮಸ್ತೇ ಕರುಣಾಮೂರ್ತೇ ಭಕ್ತರಕ್ಷಣದೀಕ್ಷಿತ ॥ ೭೮೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.44.785 in Gujarati sript:
નમસ્તે સર્વલોકાનાં સૃષ્ટિસ્થિત્યંતકારિણે ।
નમસ્તે કરુણામૂર્તે ભક્તરક્ષણદીક્ષિત ॥ ૭૮૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.44.785 in Malayalam sript:
നമസ്തേ സര്വലോകാനാം സൃഷ്ടിസ്ഥിത്യംതകാരിണേ ।
നമസ്തേ കരുണാമൂര്തേ ഭക്തരക്ഷണദീക്ഷിത ॥ ൭൮൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: