Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.3.9.116 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.3.9.116

अहो भूमेस्तु वैचित्र्यं यतो दृष्टा दिवोऽधिका ।
यत्रैव तैजसं लिंगं देवतानां वरप्रदः ॥ ११६ ॥

aho bhūmestu vaicitryaṃ yato dṛṣṭā divo'dhikā |
yatraiva taijasaṃ liṃgaṃ devatānāṃ varapradaḥ || 116 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.3.9.116 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.3.9.116). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ahan, Bhumi, Vaicitrya, Yatah, Yat, Yata, Drishta, Div, Adhika, Yatra, Taijasa, Linga, Devata, Varaprada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.3.9.116). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aho bhūmestu vaicitryaṃ yato dṛṣṭā divo'dhikā
  • aho* -
  • ahan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ahar (noun, neuter)
    [adverb]
    has (verb class 1)
    [aorist active second single]
  • bhūmes -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vaicitryam -
  • vaicitrya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yato* -
  • yataḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yata (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative single from √yam class 1 verb]
  • dṛṣṭā* -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √dṛś class 1 verb], [vocative plural from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √dṛś class 1 verb], [vocative plural from √dṛś class 1 verb], [accusative plural from √dṛś class 1 verb]
  • divo' -
  • div (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • adhikā -
  • adhikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yatraiva taijasaṃ liṃgaṃ devatānāṃ varapradaḥ
  • yatrai -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yatrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • taijasam -
  • taijasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    taijasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • devatānām -
  • devatā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    devata (noun, masculine)
    [genitive plural]
    devata (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • varapradaḥ -
  • varaprada (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.3.9.116

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.3.9.116 in Bengali sript:
অহো ভূমেস্তু বৈচিত্র্যং যতো দৃষ্টা দিবোঽধিকা ।
যত্রৈব তৈজসং লিংগং দেবতানাং বরপ্রদঃ ॥ ১১৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.3.9.116 in Kannada sript:
ಅಹೋ ಭೂಮೇಸ್ತು ವೈಚಿತ್ರ್ಯಂ ಯತೋ ದೃಷ್ಟಾ ದಿವೋಽಧಿಕಾ ।
ಯತ್ರೈವ ತೈಜಸಂ ಲಿಂಗಂ ದೇವತಾನಾಂ ವರಪ್ರದಃ ॥ ೧೧೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.3.9.116 in Gujarati sript:
અહો ભૂમેસ્તુ વૈચિત્ર્યં યતો દૃષ્ટા દિવોઽધિકા ।
યત્રૈવ તૈજસં લિંગં દેવતાનાં વરપ્રદઃ ॥ ૧૧૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.3.9.116 in Malayalam sript:
അഹോ ഭൂമേസ്തു വൈചിത്ര്യം യതോ ദൃഷ്ടാ ദിവോഽധികാ ।
യത്രൈവ തൈജസം ലിംഗം ദേവതാനാം വരപ്രദഃ ॥ ൧൧൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: