Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.62.62 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.62.62

य इमां पठते नित्यं साधनेन विनापि च ।
तस्यापि सर्वविघ्नानि नश्यंति द्विजपुंगवाः ॥ ६२ ॥

ya imāṃ paṭhate nityaṃ sādhanena vināpi ca |
tasyāpi sarvavighnāni naśyaṃti dvijapuṃgavāḥ || 62 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.62.62 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.62.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Iyam, Idam, Pathat, Nityam, Nitya, Sadhana, Vina, Api, Tad, Sarvavighna, Nashyanti, Nashyat, Dvija, Pungava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.62.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ya imāṃ paṭhate nityaṃ sādhanena vināpi ca
  • ya*i -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • imām -
  • iyam (noun, feminine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • paṭhate -
  • paṭh -> paṭhat (participle, masculine)
    [dative single from √paṭh class 1 verb]
    paṭh -> paṭhat (participle, neuter)
    [dative single from √paṭh class 1 verb]
    paṭh (verb class 1)
    [present middle third single]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sādhanena -
  • sādhana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sādhana (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tasyāpi sarvavighnāni naśyaṃti dvijapuṃgavāḥ
  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • sarvavighnāni -
  • sarvavighna (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • naśyanti -
  • naśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    naśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    naś -> naśyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √naś class 4 verb], [vocative plural from √naś class 4 verb], [accusative plural from √naś class 4 verb]
    naś -> naśyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √naś class 4 verb]
    naś (verb class 4)
    [present active third plural]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṅgavāḥ -
  • puṅgava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.62.62

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.62.62 in Bengali sript:
য ইমাং পঠতে নিত্যং সাধনেন বিনাপি চ ।
তস্যাপি সর্ববিঘ্নানি নশ্যংতি দ্বিজপুংগবাঃ ॥ ৬২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.62.62 in Kannada sript:
ಯ ಇಮಾಂ ಪಠತೇ ನಿತ್ಯಂ ಸಾಧನೇನ ವಿನಾಪಿ ಚ ।
ತಸ್ಯಾಪಿ ಸರ್ವವಿಘ್ನಾನಿ ನಶ್ಯಂತಿ ದ್ವಿಜಪುಂಗವಾಃ ॥ ೬೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.62.62 in Gujarati sript:
ય ઇમાં પઠતે નિત્યં સાધનેન વિનાપિ ચ ।
તસ્યાપિ સર્વવિઘ્નાનિ નશ્યંતિ દ્વિજપુંગવાઃ ॥ ૬૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.62.62 in Malayalam sript:
യ ഇമാം പഠതേ നിത്യം സാധനേന വിനാപി ച ।
തസ്യാപി സര്വവിഘ്നാനി നശ്യംതി ദ്വിജപുംഗവാഃ ॥ ൬൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: