Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.34.67 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.34.67

इत्येवमुक्त्वा गिरिराजकन्यका जग्राह चाक्षान्भुवनैकसुंदरी ।
क्रीडां चकाराथ महर्षिसाक्ष्यके तत्रास्थिता सा हि भवेन संयुता ॥ ६७ ॥

ityevamuktvā girirājakanyakā jagrāha cākṣānbhuvanaikasuṃdarī |
krīḍāṃ cakārātha maharṣisākṣyake tatrāsthitā sā hi bhavena saṃyutā || 67 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.34.67 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.34.67). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Itya, Evam, Eva, Uktva, Giriraja, Kanyaka, Aksha, Bhuvana, Aika, Sundari, Krida, Cakara, Han, Sakshi, Sakshin, Sakshya, Aka, Tatra, Asthita, Bhava, Samyuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.34.67). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ityevamuktvā girirājakanyakā jagrāha cākṣānbhuvanaikasuṃdarī
  • itye -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
  • girirāja -
  • girirāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    girirāja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kanyakā* -
  • kanyaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kanyakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jagrāha -
  • grah (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akṣān -
  • akṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • bhuvanai -
  • bhuvana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhuvana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhuvanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aika -
  • aika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sundarī -
  • sundarī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • Line 2: “krīḍāṃ cakārātha maharṣisākṣyake tatrāsthitā hi bhavena saṃyutā
  • krīḍām -
  • krīḍā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • cakārāt -
  • cakāra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • maharṣi -
  • maharṣi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • sākṣya -
  • sākṣi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sākṣin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    sākṣin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sākṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sākṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sākṣ -> sākṣya (absolutive)
    [absolutive from √sākṣ]
    sākṣī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    sākṣī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sākṣī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sākṣ -> sākṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √sākṣ class 1 verb]
    sākṣ -> sākṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √sākṣ class 1 verb]
  • ake -
  • aka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ak (verb class 1)
    [present middle first single]
  • tatrā -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asthitā -
  • asthitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhavena -
  • bhava (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhava (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • saṃyutā -
  • saṃyutā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.34.67

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.34.67 in Bengali sript:
ইত্যেবমুক্ত্বা গিরিরাজকন্যকা জগ্রাহ চাক্ষান্ভুবনৈকসুংদরী ।
ক্রীডাং চকারাথ মহর্ষিসাক্ষ্যকে তত্রাস্থিতা সা হি ভবেন সংযুতা ॥ ৬৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.34.67 in Kannada sript:
ಇತ್ಯೇವಮುಕ್ತ್ವಾ ಗಿರಿರಾಜಕನ್ಯಕಾ ಜಗ್ರಾಹ ಚಾಕ್ಷಾನ್ಭುವನೈಕಸುಂದರೀ ।
ಕ್ರೀಡಾಂ ಚಕಾರಾಥ ಮಹರ್ಷಿಸಾಕ್ಷ್ಯಕೇ ತತ್ರಾಸ್ಥಿತಾ ಸಾ ಹಿ ಭವೇನ ಸಂಯುತಾ ॥ ೬೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.34.67 in Gujarati sript:
ઇત્યેવમુક્ત્વા ગિરિરાજકન્યકા જગ્રાહ ચાક્ષાન્ભુવનૈકસુંદરી ।
ક્રીડાં ચકારાથ મહર્ષિસાક્ષ્યકે તત્રાસ્થિતા સા હિ ભવેન સંયુતા ॥ ૬૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.34.67 in Malayalam sript:
ഇത്യേവമുക്ത്വാ ഗിരിരാജകന്യകാ ജഗ്രാഹ ചാക്ഷാന്ഭുവനൈകസുംദരീ ।
ക്രീഡാം ചകാരാഥ മഹര്ഷിസാക്ഷ്യകേ തത്രാസ്ഥിതാ സാ ഹി ഭവേന സംയുതാ ॥ ൬൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: