Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.17.266 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.17.266

तं निर्गतं समीक्ष्याथ देवदेवेंद्रमोजसा ।
सगजं च स वज्रं च सकिरीटं सकुण्डलम् ।
श्रिया परमया युक्तं पुरंदरं महौजसम् ॥ २६६ ॥

taṃ nirgataṃ samīkṣyātha devadeveṃdramojasā |
sagajaṃ ca sa vajraṃ ca sakirīṭaṃ sakuṇḍalam |
śriyā paramayā yuktaṃ puraṃdaraṃ mahaujasam || 266 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.17.266 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.17.266). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tap, Nirgata, Samikshya, Han, Devadeva, Indra, Ojas, Sagaja, Vajra, Kirita, Sakundala, Shri, Shriya, Parama, Yuktam, Yukta, Purandara, Mahaujas, Mahaujasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.17.266). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taṃ nirgataṃ samīkṣyātha devadeveṃdramojasā
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • nirgatam -
  • nirgata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirgata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirgatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samīkṣyāt -
  • samīkṣya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    samīkṣya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • devadeve -
  • devadeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • indram -
  • indra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    indrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ojasā -
  • ojas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ojas (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “sagajaṃ ca sa vajraṃ ca sakirīṭaṃ sakuṇḍalam
  • sagajam -
  • sagaja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sagaja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vajram -
  • vajra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vajra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vajrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kirīṭam -
  • kirīṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kirīṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kirīṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sakuṇḍalam -
  • sakuṇḍala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sakuṇḍala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sakuṇḍalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “śriyā paramayā yuktaṃ puraṃdaraṃ mahaujasam
  • śriyā -
  • śrī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śrī (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śriyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • paramayā -
  • paramā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • yuktam -
  • yuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    yukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuktā (noun, feminine)
    [adverb]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [accusative single from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yukta (participle, neuter)
    [nominative single from √yuj class 7 verb], [accusative single from √yuj class 7 verb]
  • purandaram -
  • purandara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    purandara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    purandarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahaujasam -
  • mahaujasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mahaujasā (noun, feminine)
    [adverb]
    mahaujas (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.17.266

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.266 in Bengali sript:
তং নির্গতং সমীক্ষ্যাথ দেবদেবেংদ্রমোজসা ।
সগজং চ স বজ্রং চ সকিরীটং সকুণ্ডলম্ ।
শ্রিযা পরমযা যুক্তং পুরংদরং মহৌজসম্ ॥ ২৬৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.266 in Kannada sript:
ತಂ ನಿರ್ಗತಂ ಸಮೀಕ್ಷ್ಯಾಥ ದೇವದೇವೇಂದ್ರಮೋಜಸಾ ।
ಸಗಜಂ ಚ ಸ ವಜ್ರಂ ಚ ಸಕಿರೀಟಂ ಸಕುಣ್ಡಲಮ್ ।
ಶ್ರಿಯಾ ಪರಮಯಾ ಯುಕ್ತಂ ಪುರಂದರಂ ಮಹೌಜಸಮ್ ॥ ೨೬೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.266 in Gujarati sript:
તં નિર્ગતં સમીક્ષ્યાથ દેવદેવેંદ્રમોજસા ।
સગજં ચ સ વજ્રં ચ સકિરીટં સકુણ્ડલમ્ ।
શ્રિયા પરમયા યુક્તં પુરંદરં મહૌજસમ્ ॥ ૨૬૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.17.266 in Malayalam sript:
തം നിര്ഗതം സമീക്ഷ്യാഥ ദേവദേവേംദ്രമോജസാ ।
സഗജം ച സ വജ്രം ച സകിരീടം സകുണ്ഡലമ് ।
ശ്രിയാ പരമയാ യുക്തം പുരംദരം മഹൌജസമ് ॥ ൨൬൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: