Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana

by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words

Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...

Text 9.40 [lotus diagram]

पद्म-बन्धः,

padma-bandhaḥ,

This is an example of the lotus diagram:

kala-vākya sad-āloka kalodāra milāvaka |
kavalādyādbhutānūka ka-nutābhīra-bālaka[1] ||

kala—are mellowly sweet; vākya—O You whose statements; sat—for sādhus; āloka—O You who are a light; kalā—on account of ingenuity; udāra—O You who are exalted; mila—You should meet (become directly perceptible); avaka—O protector; kavala—on account of a morsel; ādya—and so on; adbhuta—is amazing; anūka—O You whose nature; ka—by Brahmā; nuta—O You who are praised; abhīra—of a cowherd; bālaka—O boy.

O You whose words are mellowly sweet! O light for sādhus! O You who are exalted on account of ingenuity! O protector! O You whose character is amazing on account of a morsel and so on! O You who were praised by Brahmā! O little boy of a cowherd! Come face to face. (Citra-kavitvāni 7, Stavamālā)

The Lotus

The Lotus diagram

Footnotes and references:

[1]:

ka-nūtābhīra-bālaka (Citra-kavitvāni 7): This reading is taken in the translation because it is the correct reading, since it is in conformity with the diagram.

Like what you read? Consider supporting this website: