Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 33.38

तत्त्वमुद्रा ।
सैवश्रीवत्समुद्रास्यात्तत्वमुद्रा प्रकीर्तिता ।
अग्निप्राकारमुद्रा ।
अंगुष्टाग्रेन संस्पृश्य तर्जनी मध्यपर्वकं ।
संहारमुद्रा ।
मध्यमामूर्थ्वतःकृत्वातर्जन्यौवेष्ठयेत्क्रमात् ।
अनामिकांकनिष्ठां च तथांगुष्टॆन देशिकः ।
संहारमुद्राभिहिता तत्वसंहरणेमता. ॥ 38 ॥

tattvamudrā |
saivaśrīvatsamudrāsyāttatvamudrā prakīrtitā |
agniprākāramudrā |
aṃguṣṭāgrena saṃspṛśya tarjanī madhyaparvakaṃ |
saṃhāramudrā |
madhyamāmūrthvataḥkṛtvātarjanyauveṣṭhayetkramāt |
anāmikāṃkaniṣṭhāṃ ca tathāṃguṣṭaॆna deśikaḥ |
saṃhāramudrābhihitā tatvasaṃharaṇematā. || 38 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 33.38 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (33.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tattva, Mudra, Shrivatsamudra, Asya, Tatva, Prakirtita, Prakara, Angushta, Agre, Agra, Agri, Ina, Samsprishya, Tarjani, Madhya, Parvaka, Samharamudra, Anamika, Tha, Deshika, Abhihita, Samharana, Mata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 33.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tattvamudrā
  • tattva -
  • tattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mudrā -
  • mudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saivaśrīvatsamudrāsyāttatvamudrā prakīrtitā
  • sai -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śrīvatsamudrā -
  • śrīvatsamudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āsyāt -
  • āsya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    āsya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    ās -> āsya (participle, masculine)
    [adverb from √ās]
    ās -> āsya (participle, neuter)
    [adverb from √ās]
    as -> āsya (participle, masculine)
    [adverb from √as]
    as -> āsya (participle, neuter)
    [adverb from √as]
    ās -> āsya (participle, masculine)
    [ablative single from √ās]
    ās -> āsya (participle, neuter)
    [ablative single from √ās]
    as -> āsya (participle, masculine)
    [ablative single from √as]
    as -> āsya (participle, neuter)
    [ablative single from √as]
  • tatvam -
  • tatva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • udrā -
  • prakīrtitā -
  • prakīrtitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “agniprākāramudrā
  • agni -
  • agni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • prākāra -
  • prākāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mudrā -
  • mudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 4: “aṃguṣṭāgrena saṃspṛśya tarjanī madhyaparvakaṃ
  • aṅguṣṭā -
  • aṅguṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅguṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agre -
  • agre (indeclinable)
    [indeclinable]
    agra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    agra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    agrā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    agri (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ina -
  • ina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃspṛśya -
  • saṃspṛśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃspṛśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tarjanī -
  • tarjanī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • madhya -
  • madhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    madhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parvakam -
  • parvaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 5: “saṃhāramudrā
  • saṃhāramudrā -
  • saṃhāramudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 6: “madhyamāmūrthvataḥkṛtvātarjanyauveṣṭhayetkramāt
  • Cannot analyse madhyamāmūrthvataḥkṛtvātarjanyauveṣṭhayetkramāt
  • Line 7: “anāmikāṃkaniṣṭhāṃ ca tathāṃguṣṭaॆna deśikaḥ
  • anāmikā -
  • anāmika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anāmika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    anāmikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āṅkan -
  • aṅk (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • iṣ -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṭhā -
  • ṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse tathāṅguṣṭaॆna*de
  • deśikaḥ -
  • deśika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 8: “saṃhāramudrābhihitā tatvasaṃharaṇematā.
  • saṃhāramudrā -
  • saṃhāramudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhihitā -
  • abhihitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tatva -
  • tatva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃharaṇe -
  • saṃharaṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • matā -
  • matā (noun, feminine)
    [nominative single]
    man -> matā (participle, feminine)
    [nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
Like what you read? Consider supporting this website: