Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.18.194 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 194 contained in chapter 18 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.18.194

एवमुक्तेन सा तेन प्रत्युक्ता विष्णुना तदा ।
न ते दाहभयं त्याज्यस्त्वयायं वह्निराट्स्वयम् ॥ १९४ ॥

evamuktena sā tena pratyuktā viṣṇunā tadā |
na te dāhabhayaṃ tyājyastvayāyaṃ vahnirāṭsvayam || 194 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.18.194 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.194). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Ukta, Tad, Tena, Pratyukta, Vishnu, Tada, Yushmad, Daha, Bhaya, Tyajya, Tva, Aya, Idam, Raj,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.18.194). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evamuktena tena pratyuktā viṣṇunā tadā
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktena -
  • ukta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ukta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [instrumental single from √vac class 2 verb], [instrumental single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [instrumental single from √vac class 2 verb], [instrumental single from √vac class 3 verb]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • pratyuktā* -
  • pratyukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pratyuktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • viṣṇunā -
  • viṣṇu (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “na te dāhabhayaṃ tyājyastvayāyaṃ vahnirāṭsvayam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • dāha -
  • dāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhayam -
  • bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tyājyas -
  • tyājya (noun, masculine)
    [nominative single]
    tyaj -> tyājya (participle, masculine)
    [nominative single from √tyaj class 1 verb], [nominative single from √tyaj]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vahni -
  • vahni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • rāṭsva -
  • rāj (noun, masculine)
    [locative plural]
    rāj (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.18.194

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.18.194 in Bengali sript:
এবমুক্তেন সা তেন প্রত্যুক্তা বিষ্ণুনা তদা ।
ন তে দাহভযং ত্যাজ্যস্ত্বযাযং বহ্নিরাট্স্বযম্ ॥ ১৯৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.18.194 in Gujarati sript:
એવમુક્તેન સા તેન પ્રત્યુક્તા વિષ્ણુના તદા ।
ન તે દાહભયં ત્યાજ્યસ્ત્વયાયં વહ્નિરાટ્સ્વયમ્ ॥ ૧૯૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.18.194 in Kannada sript:
ಏವಮುಕ್ತೇನ ಸಾ ತೇನ ಪ್ರತ್ಯುಕ್ತಾ ವಿಷ್ಣುನಾ ತದಾ ।
ನ ತೇ ದಾಹಭಯಂ ತ್ಯಾಜ್ಯಸ್ತ್ವಯಾಯಂ ವಹ್ನಿರಾಟ್ಸ್ವಯಮ್ ॥ ೧೯೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: