Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 16.102

विदग्धबालेङ्गितगुप्तिचातुरी प्रवह्लिकोत्पाटनपाटवे हृदः ।
निजस्य टीकां प्रबबन्ध कामुकः स्पृशद्भिराकूतशतैस्तदौचितीम् ॥ १०२ ॥

vidagdhabāleṅgitagupticāturī pravahlikotpāṭanapāṭave hṛdaḥ |
nijasya ṭīkāṃ prababandha kāmukaḥ spṛśadbhirākūtaśataistadaucitīm || 102 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 16.102 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (16.102). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vidagdha, Bala, Bali, Ingita, Caturi, Pravahlika, Utpatana, Patava, Patavi, Hrid, Nija, Tika, Pra, Kamuka, Sprishat, Akuta, Shata, Tada, Auciti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 16.102). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vidagdhabāleṅgitagupticāturī pravahlikotpāṭanapāṭave hṛdaḥ
  • vidagdha -
  • vidagdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vidagdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bāle -
  • bāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    bāla (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bālā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    bāli (noun, masculine)
    [vocative single]
    bāli (noun, feminine)
    [vocative single]
  • iṅgita -
  • iṅgita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    iṅg -> iṅgita (participle, masculine)
    [compound from √iṅg]
    iṅg -> iṅgita (participle, neuter)
    [compound from √iṅg]
    iṅg -> iṅgita (participle, masculine)
    [vocative single from √iṅg class 1 verb], [vocative single from √iṅg]
    iṅg -> iṅgita (participle, neuter)
    [vocative single from √iṅg class 1 verb], [vocative single from √iṅg]
  • gupti -
  • gupti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • cāturī -
  • cāturī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • pravahliko -
  • pravahlikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utpāṭana -
  • utpāṭana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utpāṭana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṭave -
  • pāṭava (noun, masculine)
    [locative single]
    pāṭava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pāṭavā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pāṭavi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pāṭavi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • hṛdaḥ -
  • hṛd (noun, neuter)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “nijasya ṭīkāṃ prababandha kāmukaḥ spṛśadbhirākūtaśataistadaucitīm
  • nijasya -
  • nija (noun, masculine)
    [genitive single]
    nija (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ṭīkām -
  • ṭīkā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • babandha -
  • bandh (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    bandh (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    bandh (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • kāmukaḥ -
  • kāmuka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • spṛśadbhir -
  • spṛś -> spṛśat (participle, masculine)
    [instrumental plural from √spṛś class 6 verb]
    spṛś -> spṛśat (participle, neuter)
    [instrumental plural from √spṛś class 6 verb]
  • ākūta -
  • ākūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śatais -
  • śata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tadau -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aucitīm -
  • aucitī (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 16.102

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: