Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.124.10

च्यवन उवाच ।
मावमंस्था महात्मानौ रूपद्रविणवत्तरौ ।
यौ चक्रतुर्मां मघवन्वृन्दारकमिवाजरम् ॥ १० ॥

cyavana uvāca |
māvamaṃsthā mahātmānau rūpadraviṇavattarau |
yau cakraturmāṃ maghavanvṛndārakamivājaram || 10 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...offering of his fat in the proper form. And, O delight of the race of Kuru! While the fat was being made an offering of the agonised mothers smelt its smell, and of a sudden fell...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.124.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cyavana, Ama, Stha, Mahatman, Rupa, Dravinavat, Tara, Tari, Taru, Yah, Asmad, Maghavan, Maghavat, Vrindaraka, Iva, Ajara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.124.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “cyavana uvāca
  • cyavana* -
  • cyavana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “māvamaṃsthā mahātmānau rūpadraviṇavattarau
  • māva -
  • ma (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mu (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first dual]
  • amaṃ -
  • ama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sthā* -
  • stha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sthā (noun, masculine)
    [nominative single], [nominative plural], [vocative single], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahātmānau -
  • mahātman (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • rūpa -
  • rūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • draviṇavat -
  • draviṇavat (noun, masculine)
    [compound]
    draviṇavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tarau -
  • tara (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tari (noun, feminine)
    [locative single]
    taru (noun, masculine)
    [locative single]
    taru (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 3: “yau cakraturmāṃ maghavanvṛndārakamivājaram
  • yau -
  • yu (noun, masculine)
    [locative single]
    yu (noun, feminine)
    [locative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • cakratur -
  • kṛ (verb class 1)
    [perfect active third dual]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect active third dual]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect active third dual]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect active third dual]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect active third dual]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect active third dual]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • maghavan -
  • maghavan (noun, masculine)
    [vocative single]
    maghavan (noun, neuter)
    [vocative single]
    maghavat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vṛndārakam -
  • vṛndāraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛndāraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛndārakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ajaram -
  • ajara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ajara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ajarā (noun, feminine)
    [adverb]
    jṛ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    jṝ (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.124.10

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.124.10 in Kannada sript:
ಚ್ಯವನ ಉವಾಚ ।
ಮಾವಮಂಸ್ಥಾ ಮಹಾತ್ಮಾನೌ ರೂಪದ್ರವಿಣವತ್ತರೌ ।
ಯೌ ಚಕ್ರತುರ್ಮಾಂ ಮಘವನ್ವೃನ್ದಾರಕಮಿವಾಜರಮ್ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.124.10 in Bengali sript:
চ্যবন উবাচ ।
মাবমংস্থা মহাত্মানৌ রূপদ্রবিণবত্তরৌ ।
যৌ চক্রতুর্মাং মঘবন্বৃন্দারকমিবাজরম্ ॥ ১০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.124.10 in Gujarati sript:
ચ્યવન ઉવાચ ।
માવમંસ્થા મહાત્માનૌ રૂપદ્રવિણવત્તરૌ ।
યૌ ચક્રતુર્માં મઘવન્વૃન્દારકમિવાજરમ્ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.124.10 in Malayalam sript:
ച്യവന ഉവാച ।
മാവമംസ്ഥാ മഹാത്മാനൌ രൂപദ്രവിണവത്തരൌ ।
യൌ ചക്രതുര്മാം മഘവന്വൃന്ദാരകമിവാജരമ് ॥ ൧൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.124.10 in Telugu sript:
చ్యవన ఉవాచ ।
మావమంస్థా మహాత్మానౌ రూపద్రవిణవత్తరౌ ।
యౌ చక్రతుర్మాం మఘవన్వృన్దారకమివాజరమ్ ॥ ౧౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: