Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.62.33

तं मार्गमाणा भर्तारं दह्यमाना दिनक्षपाः ।
न विन्दाम्यमरप्रख्यं प्रियं प्राणधनेश्वरम् ॥ ३३ ॥

taṃ mārgamāṇā bhartāraṃ dahyamānā dinakṣapāḥ |
na vindāmyamaraprakhyaṃ priyaṃ prāṇadhaneśvaram || 33 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...are living in peace. Your relatives, though alive, are almost dead on your account, and hundreds of Brahmanas are ranging the world in search of you." "Vrihadasva continued,...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.62.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tap, Marga, Bhartri, Mana, Dina, Kshapa, Amaraprakhya, Priyam, Pri, Priya, Prana, Dhaneshvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.62.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taṃ mārgamāṇā bhartāraṃ dahyamānā dinakṣapāḥ
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mārgam -
  • mārga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mārga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mārgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āṇā -
  • bhartāram -
  • bhartṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • dahya -
  • dah -> dahya (absolutive)
    [absolutive from √dah]
  • mānā* -
  • māna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    man -> māna (participle, masculine)
    [nominative plural from √man class 4 verb], [vocative plural from √man class 4 verb], [nominative plural from √man class 8 verb], [vocative plural from √man class 8 verb]
    man -> mānā (participle, feminine)
    [nominative plural from √man class 4 verb], [vocative plural from √man class 4 verb], [accusative plural from √man class 4 verb], [nominative plural from √man class 8 verb], [vocative plural from √man class 8 verb], [accusative plural from √man class 8 verb]
  • dina -
  • dina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣapāḥ -
  • kṣapa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṣapā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “na vindāmyamaraprakhyaṃ priyaṃ prāṇadhaneśvaram
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vindāmya -
  • vid (verb class 6)
    [present active first single]
  • amaraprakhyam -
  • amaraprakhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    amaraprakhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amaraprakhyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • priyam -
  • priyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    priya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    priya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    priyā (noun, feminine)
    [adverb]
    prī (noun, masculine)
    [accusative single]
    prī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāṇa -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhaneśvaram -
  • dhaneśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.62.33

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.62.33 in Kannada sript:
ತಂ ಮಾರ್ಗಮಾಣಾ ಭರ್ತಾರಂ ದಹ್ಯಮಾನಾ ದಿನಕ್ಷಪಾಃ ।
ನ ವಿನ್ದಾಮ್ಯಮರಪ್ರಖ್ಯಂ ಪ್ರಿಯಂ ಪ್ರಾಣಧನೇಶ್ವರಮ್ ॥ ೩೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.62.33 in Bengali sript:
তং মার্গমাণা ভর্তারং দহ্যমানা দিনক্ষপাঃ ।
ন বিন্দাম্যমরপ্রখ্যং প্রিযং প্রাণধনেশ্বরম্ ॥ ৩৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.62.33 in Gujarati sript:
તં માર્ગમાણા ભર્તારં દહ્યમાના દિનક્ષપાઃ ।
ન વિન્દામ્યમરપ્રખ્યં પ્રિયં પ્રાણધનેશ્વરમ્ ॥ ૩૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.62.33 in Malayalam sript:
തം മാര്ഗമാണാ ഭര്താരം ദഹ്യമാനാ ദിനക്ഷപാഃ ।
ന വിന്ദാമ്യമരപ്രഖ്യം പ്രിയം പ്രാണധനേശ്വരമ് ॥ ൩൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.62.33 in Telugu sript:
తం మార్గమాణా భర్తారం దహ్యమానా దినక్షపాః ।
న విన్దామ్యమరప్రఖ్యం ప్రియం ప్రాణధనేశ్వరమ్ ॥ ౩౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: