Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mārgamāṇā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mārgamāṇā”—
- Cannot analyse mārgamāṇā
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: margamana, [Devanagari/Hindi] मार्गमाणा, [Bengali] মার্গমাণা, [Gujarati] માર્ગમાણા, [Kannada] ಮಾರ್ಗಮಾಣಾ, [Malayalam] മാര്ഗമാണാ, [Telugu] మార్గమాణా
Sanskrit References
“mārgamāṇā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.52 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 1.19.115 < [Chapter 19]
Verse 5.94.44 < [Chapter 94]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.171.113 < [Chapter 171]
Verse 3.2.27.33 < [Chapter 27]
Verse 52.5 [commentary, 650:5] < [Chapter 52]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29F.456 < [Chapter 29F]
Verse 3.62.33 < [Chapter 62]
Verse 3.100.14 < [Chapter 100]
Verse 3.182.8 < [Chapter 182]
Verse 3.212.7 < [Chapter 212]
Verse 4.24.11 < [Chapter 24]
Verse 4.42.8 < [Chapter 42]
Verse 9.29.6 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)