Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.121.19

तन्नः प्रत्यक्षमेवेदमुपलब्धमसंशयम् ।
श्रीमन्तमाप्नुवन्त्यर्था दानं यज्ञस्तथा सुखम् ॥ १९ ॥

tannaḥ pratyakṣamevedamupalabdhamasaṃśayam |
śrīmantamāpnuvantyarthā dānaṃ yajñastathā sukham || 19 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...appertaining to Him who has the lotus for his origin and who is endued with great intelligence. You Rishis possessed of wealth of penances, you should not give way to fear! You are endued with far-reaching vision. You can proceed to every place...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.121.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tan, Pratyaksham, Pratyaksha, Eva, Idam, Upalabdha, Asamshayam, Asamshaya, Shrimanta, Shrimat, Artha, Dana, Yajna, Tatha, Sukham, Sukha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.121.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tannaḥ pratyakṣamevedamupalabdhamasaṃśayam
  • tann -
  • tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • aḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • pratyakṣam -
  • pratyakṣam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pratyakṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratyakṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pratyakṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eve -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    evā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • upalabdham -
  • upalabdha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upalabdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upalabdhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • asaṃśayam -
  • asaṃśayam (indeclinable)
    [indeclinable]
    asaṃśaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “śrīmantamāpnuvantyarthā dānaṃ yajñastathā sukham
  • śrīmantam -
  • śrīmanta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrīmanta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrīmantā (noun, feminine)
    [adverb]
    śrīmat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āpnuvantya -
  • āp (verb class 5)
    [present active third plural]
  • arthā* -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dānam -
  • dāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yajñas -
  • yajña (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.121.19

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.121.19 in Kannada sript:
ತನ್ನಃ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷಮೇವೇದಮುಪಲಬ್ಧಮಸಂಶಯಮ್ ।
ಶ್ರೀಮನ್ತಮಾಪ್ನುವನ್ತ್ಯರ್ಥಾ ದಾನಂ ಯಜ್ಞಸ್ತಥಾ ಸುಖಮ್ ॥ ೧೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.121.19 in Bengali sript:
তন্নঃ প্রত্যক্ষমেবেদমুপলব্ধমসংশযম্ ।
শ্রীমন্তমাপ্নুবন্ত্যর্থা দানং যজ্ঞস্তথা সুখম্ ॥ ১৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.121.19 in Gujarati sript:
તન્નઃ પ્રત્યક્ષમેવેદમુપલબ્ધમસંશયમ્ ।
શ્રીમન્તમાપ્નુવન્ત્યર્થા દાનં યજ્ઞસ્તથા સુખમ્ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.121.19 in Malayalam sript:
തന്നഃ പ്രത്യക്ഷമേവേദമുപലബ്ധമസംശയമ് ।
ശ്രീമന്തമാപ്നുവന്ത്യര്ഥാ ദാനം യജ്ഞസ്തഥാ സുഖമ് ॥ ൧൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.121.19 in Telugu sript:
తన్నః ప్రత్యక్షమేవేదముపలబ్ధమసంశయమ్ ।
శ్రీమన్తమాప్నువన్త్యర్థా దానం యజ్ఞస్తథా సుఖమ్ ॥ ౧౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: