Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.286.38

गृहेषु येषामसवः पतन्ति तेषामथो निर्हरणं प्रशस्तम् ।
यानेन वै प्रापणं च श्मशाने शौचेन नूनं विधिना चैव दाहः ॥ ३८ ॥

gṛheṣu yeṣāmasavaḥ patanti teṣāmatho nirharaṇaṃ praśastam |
yānena vai prāpaṇaṃ ca śmaśāne śaucena nūnaṃ vidhinā caiva dāhaḥ || 38 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...better than to speak the truth. To speak that which, besides being true and righteous, is agreeable, is better than to speak truth connected with righteousness.' "The Sadhyas said, 'By what is this world covered...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.286.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Griha, Griheshu, Sava, Patanti, Patat, Tad, Atho, Nirharana, Prashasta, Yana, Prapana, Shmashana, Shauca, Nunam, Vidhi, Daha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.286.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gṛheṣu yeṣāmasavaḥ patanti teṣāmatho nirharaṇaṃ praśastam
  • gṛheṣu -
  • gṛheṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gṛheṣu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    gṛheṣu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    gṛha (noun, masculine)
    [locative plural]
  • yeṣāma -
  • yeṣ (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • savaḥ -
  • savas (noun, neuter)
    [adverb]
    sava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • patanti -
  • patantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    patat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [nominative plural from √pat class 1 verb], [vocative plural from √pat class 1 verb], [accusative plural from √pat class 1 verb]
    pat -> patantī (participle, feminine)
    [vocative single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [present active third plural]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • atho -
  • atho (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nirharaṇam -
  • nirharaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • praśastam -
  • praśasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praśasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praśastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “yānena vai prāpaṇaṃ ca śmaśāne śaucena nūnaṃ vidhinā caiva dāhaḥ
  • yānena -
  • yāna (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yāna (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • prāpaṇam -
  • prāpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāpaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śmaśāne -
  • śmaśāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • śaucena -
  • śauca (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śauca (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • nūnam -
  • nūnam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vidhinā -
  • vidhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • dāhaḥ -
  • dāha (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.286.38

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.286.38 in Kannada sript:
ಗೃಹೇಷು ಯೇಷಾಮಸವಃ ಪತನ್ತಿ ತೇಷಾಮಥೋ ನಿರ್ಹರಣಂ ಪ್ರಶಸ್ತಮ್ ।
ಯಾನೇನ ವೈ ಪ್ರಾಪಣಂ ಚ ಶ್ಮಶಾನೇ ಶೌಚೇನ ನೂನಂ ವಿಧಿನಾ ಚೈವ ದಾಹಃ ॥ ೩೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.286.38 in Bengali sript:
গৃহেষু যেষামসবঃ পতন্তি তেষামথো নির্হরণং প্রশস্তম্ ।
যানেন বৈ প্রাপণং চ শ্মশানে শৌচেন নূনং বিধিনা চৈব দাহঃ ॥ ৩৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.286.38 in Gujarati sript:
ગૃહેષુ યેષામસવઃ પતન્તિ તેષામથો નિર્હરણં પ્રશસ્તમ્ ।
યાનેન વૈ પ્રાપણં ચ શ્મશાને શૌચેન નૂનં વિધિના ચૈવ દાહઃ ॥ ૩૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.286.38 in Malayalam sript:
ഗൃഹേഷു യേഷാമസവഃ പതന്തി തേഷാമഥോ നിര്ഹരണം പ്രശസ്തമ് ।
യാനേന വൈ പ്രാപണം ച ശ്മശാനേ ശൌചേന നൂനം വിധിനാ ചൈവ ദാഹഃ ॥ ൩൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.286.38 in Telugu sript:
గృహేషు యేషామసవః పతన్తి తేషామథో నిర్హరణం ప్రశస్తమ్ ।
యానేన వై ప్రాపణం చ శ్మశానే శౌచేన నూనం విధినా చైవ దాహః ॥ ౩౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: