Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.192.78

ब्राह्मण उवाच ।
बाल्ये यदि स्यादज्ञानान्मया हस्तः प्रसारितः ।
निवृत्तिलक्षणं धर्ममुपासे संहितां जपन् ॥ ७८ ॥

brāhmaṇa uvāca |
bālye yadi syādajñānānmayā hastaḥ prasāritaḥ |
nivṛttilakṣaṇaṃ dharmamupāse saṃhitāṃ japan || 78 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...circumstances of his birth and those that led to his becoming the son of Kapila, was said unto me by the divine Rishi.{GL_NOTE:174954:} The latter also told me about the omniscience of Pancasikha. Conversant...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.192.78). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brahmana, Balya, Bali, Yadi, Yad, Syat, Sya, Ajnanat, Ajnana, Maya, Hasta, Prasarita, Prasarit, Lakshana, Dharma, Upasa, Samhita, Japat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.192.78). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “brāhmaṇa uvāca
  • brāhmaṇa* -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “bālye yadi syādajñānānmayā hastaḥ prasāritaḥ
  • bālye -
  • bālya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bālī (noun, masculine)
    [dative single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • ajñānān -
  • ajñānāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ajñāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    ajñāna (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hastaḥ -
  • hasta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prasāritaḥ -
  • prasārita (noun, masculine)
    [nominative single]
    prasārit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prasārit (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prasārit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “nivṛttilakṣaṇaṃ dharmamupāse saṃhitāṃ japan
  • nivṛtti -
  • nivṛtti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • lakṣaṇam -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lakṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dharmam -
  • dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharman (noun, masculine)
    [adverb]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb]
    dharmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upāse -
  • upāsā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • saṃhitām -
  • saṃhitā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • japan -
  • jap -> japat (participle, masculine)
    [nominative single from √jap class 1 verb], [vocative single from √jap class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.192.78

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.192.78 in Kannada sript:
ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಉವಾಚ ।
ಬಾಲ್ಯೇ ಯದಿ ಸ್ಯಾದಜ್ಞಾನಾನ್ಮಯಾ ಹಸ್ತಃ ಪ್ರಸಾರಿತಃ ।
ನಿವೃತ್ತಿಲಕ್ಷಣಂ ಧರ್ಮಮುಪಾಸೇ ಸಂಹಿತಾಂ ಜಪನ್ ॥ ೭೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.192.78 in Bengali sript:
ব্রাহ্মণ উবাচ ।
বাল্যে যদি স্যাদজ্ঞানান্মযা হস্তঃ প্রসারিতঃ ।
নিবৃত্তিলক্ষণং ধর্মমুপাসে সংহিতাং জপন্ ॥ ৭৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.192.78 in Gujarati sript:
બ્રાહ્મણ ઉવાચ ।
બાલ્યે યદિ સ્યાદજ્ઞાનાન્મયા હસ્તઃ પ્રસારિતઃ ।
નિવૃત્તિલક્ષણં ધર્મમુપાસે સંહિતાં જપન્ ॥ ૭૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.192.78 in Malayalam sript:
ബ്രാഹ്മണ ഉവാച ।
ബാല്യേ യദി സ്യാദജ്ഞാനാന്മയാ ഹസ്തഃ പ്രസാരിതഃ ।
നിവൃത്തിലക്ഷണം ധര്മമുപാസേ സംഹിതാം ജപന് ॥ ൭൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.192.78 in Telugu sript:
బ్రాహ్మణ ఉవాచ ।
బాల్యే యది స్యాదజ్ఞానాన్మయా హస్తః ప్రసారితః ।
నివృత్తిలక్షణం ధర్మముపాసే సంహితాం జపన్ ॥ ౭౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: