Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃhitāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃhitāṃ”—
- saṃhitām -
-
saṃhitā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Samhita
Alternative transliteration: samhitam, [Devanagari/Hindi] संहितां, [Bengali] সংহিতাং, [Gujarati] સંહિતાં, [Kannada] ಸಂಹಿತಾಂ, [Malayalam] സംഹിതാം, [Telugu] సంహితాం
Sanskrit References
“saṃhitāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.10.4 < [Chapter X]
Verse 7.215.14 < [Chapter CCXV]
Verse 1.2.35 < [Chapter 2]
Verse 1.2.36 < [Chapter 2]
Verse 1.2.42 < [Chapter 2]
Verse 1.2.44 < [Chapter 2]
Verse 1.2.45 < [Chapter 2]
Verse 1.2.46 < [Chapter 2]
Verse 2.4.1.1 < [Chapter 1]
Verse 1.46.149 < [Chapter 46]
Verse 3.31.94 < [Chapter 31]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.229 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.58.20 < [Chapter 58]
Verse 1.261.52 < [Chapter 261]
Verse 1.315.60 < [Chapter 315]
Verse 1.406.16 < [Chapter 406]
Verse 1.568.49 < [Chapter 568]
Verse 2.15.96 < [Chapter 15]
Verse 2.63.12 < [Chapter 63]
Verse 2.162.7 < [Chapter 162]
Verse 2.266.14 < [Chapter 266]
Verse 3.128.102 < [Chapter 128]
Verse 3.179.5 < [Chapter 179]
Verse 4.2.29 < [Chapter 2]
Verse 4.46.15 < [Chapter 46]
Verse 4.46.80 < [Chapter 46]
Verse 4.46.81 < [Chapter 46]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 3.2.39.6 < [Chapter 39]
Verse 4.1.49.2 < [Chapter 49]
Verse 5.3.11.43 < [Chapter 11]
Verse 7.1.1.4 < [Chapter 1]
Verse 7.1.1.7 < [Chapter 1]
Verse 7.1.1.8 < [Chapter 1]
Verse 2.3.2 < [Chapter 3]
Verse 2.10.3 < [Chapter 10]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 40.157 [49:48] < [Chapter 40]
Verse 40.157 [49A:17] < [Chapter 40]
Verse 42B.3071 [235:3] < [Chapter 42B]
Verse 43.51 < [Chapter 43]
Verse 44.59 [14:1] < [Chapter 44]
Verse 44.59 [14:8] < [Chapter 44]
Verse 5.50 < [Chapter 5]
Verse 1.1.19 < [Chapter 1]
Verse 12.189.14 < [Chapter 189]
Verse 12.192.6 < [Chapter 192]
Verse 12.192.78 < [Chapter 192]
Verse 12.192.112 < [Chapter 192]
Verse 18.5.46 < [Chapter 5]
Verse 21.29 < [Chapter 21]
Verse 11.285 < [Chapter 11]
Verse 1.25 < [Chapter 1]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.262 < [Chapter 11]
Verse 96.37 < [Chapter 96]
Verse 150.26 < [Chapter 150]
Verse 150.29 < [Chapter 150]
Verse 150.31 < [Chapter 150]
Verse 261.1 < [Chapter 261]
Verse 1.4.3 < [Chapter 4]
Verse 1.7.8 < [Chapter 7]
Verse 7.2.2 < [Chapter 2]
Verse 12.4.42 < [Chapter 4]
Verse 12.6.51 < [Chapter 6]
Verse 12.6.54 < [Chapter 6]
Verse 12.6.56 < [Chapter 6]
Verse 12.7.1 < [Chapter 7]
Verse 12.7.6 < [Chapter 7]
Verse 12.12.63 < [Chapter 12]
Verse 2.1.1.4 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)