Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.136.173

न त्वात्मनः संप्रदानं धनरत्नवदिष्यते ।
आत्मा तु सर्वतो रक्ष्यो दारैरपि धनैरपि ॥ १७३ ॥

na tvātmanaḥ saṃpradānaṃ dhanaratnavadiṣyate |
ātmā tu sarvato rakṣyo dārairapi dhanairapi || 173 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...soon as they left his lips, used to gladden you greatly. Behold the affection that even birds and beasts bear towards their offspring. Theirs is no return for bringing up their young ones. Like the sacrifices...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.136.173). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Mana, Manas, Sampradana, Dhanaratna, Vadishyat, Atman, Atma, Sarvatah, Sarvata, Rakshi, Rakshya, Dara, Api, Dhana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.136.173). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na tvātmanaḥ saṃpradānaṃ dhanaratnavadiṣyate
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvāt -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sampradānam -
  • sampradāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sampradāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • dhanaratna -
  • dhanaratna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhanaratna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vadiṣyate -
  • vad -> vadiṣyat (participle, masculine)
    [dative single from √vad class 1 verb]
    vad -> vadiṣyat (participle, neuter)
    [dative single from √vad class 1 verb]
    vad (verb class 1)
    [future middle third single]
  • Line 2: “ātmā tu sarvato rakṣyo dārairapi dhanairapi
  • ātmā -
  • ātman (noun, masculine)
    [nominative single]
    ātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sarvato* -
  • sarvataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarvata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rakṣyo* -
  • rakṣī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rakṣya (noun, masculine)
    [nominative single]
    rakṣ -> rakṣya (participle, masculine)
    [nominative single from √rakṣ class 1 verb], [nominative single from √rakṣ]
  • dārair -
  • dāra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dāra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • dhanair -
  • dhana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dhana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.136.173

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.136.173 in Kannada sript:
ನ ತ್ವಾತ್ಮನಃ ಸಂಪ್ರದಾನಂ ಧನರತ್ನವದಿಷ್ಯತೇ ।
ಆತ್ಮಾ ತು ಸರ್ವತೋ ರಕ್ಷ್ಯೋ ದಾರೈರಪಿ ಧನೈರಪಿ ॥ ೧೭೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.136.173 in Bengali sript:
ন ত্বাত্মনঃ সংপ্রদানং ধনরত্নবদিষ্যতে ।
আত্মা তু সর্বতো রক্ষ্যো দারৈরপি ধনৈরপি ॥ ১৭৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.136.173 in Gujarati sript:
ન ત્વાત્મનઃ સંપ્રદાનં ધનરત્નવદિષ્યતે ।
આત્મા તુ સર્વતો રક્ષ્યો દારૈરપિ ધનૈરપિ ॥ ૧૭૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.136.173 in Malayalam sript:
ന ത്വാത്മനഃ സംപ്രദാനം ധനരത്നവദിഷ്യതേ ।
ആത്മാ തു സര്വതോ രക്ഷ്യോ ദാരൈരപി ധനൈരപി ॥ ൧൭൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.136.173 in Telugu sript:
న త్వాత్మనః సంప్రదానం ధనరత్నవదిష్యతే ।
ఆత్మా తు సర్వతో రక్ష్యో దారైరపి ధనైరపి ॥ ౧౭౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: