Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.103.9

गम्भीरशब्दाश्च महास्वनाश्च शङ्खाश्च भेर्यश्च नदन्ति यत्र ।
युयुत्सवश्चाप्रतीपा भवन्ति जयस्यैतद्भाविनो रूपमाहुः ॥ ९ ॥

gambhīraśabdāśca mahāsvanāśca śaṅkhāśca bheryaśca nadanti yatra |
yuyutsavaścāpratīpā bhavanti jayasyaitadbhāvino rūpamāhuḥ || 9 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...publishes (by that act) his own evil nature even as a snake displays his hood (when interfered with by others). The man of sense who seeks to counteract such a back-biter ever engaged in an occupation congenial...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.103.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gambhira, Shabda, Mahasvana, Shankha, Bheri, Nadanti, Nadat, Yatra, Yuyutsu, Apratipa, Bhavanti, Bhavat, Bhavant, Jaya, Etad, Bhavin, Bhavina, Bhavi, Rupa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.103.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gambhīraśabdāśca mahāsvanāśca śaṅkhāśca bheryaśca nadanti yatra
  • gambhīra -
  • gambhīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gambhīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śabdāś -
  • śabda (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahāsvanāś -
  • mahāsvana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahāsvanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaṅkhāś -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śaṅkhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bheryaś -
  • bherī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nadanti -
  • nadantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    nadat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    nad -> nadat (participle, neuter)
    [nominative plural from √nad class 1 verb], [vocative plural from √nad class 1 verb], [accusative plural from √nad class 1 verb]
    nad -> nadantī (participle, feminine)
    [vocative single from √nad class 1 verb]
    nad (verb class 1)
    [present active third plural]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “yuyutsavaścāpratīpā bhavanti jayasyaitadbhāvino rūpamāhuḥ
  • yuyutsavaś -
  • yuyutsu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yuyutsu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apratīpā* -
  • apratīpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    apratīpā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhavanti -
  • bhavanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhavantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    bhū (verb class 1)
    [present active third plural]
  • jayasyai -
  • jaya (noun, masculine)
    [genitive single]
    jaya (noun, neuter)
    [genitive single]
  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • bhāvino* -
  • bhāvin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhāvin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    bhāvina (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhāvī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āhuḥ -
  • ah (verb class 5)
    [perfect active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.103.9

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.103.9 in Kannada sript:
ಗಮ್ಭೀರಶಬ್ದಾಶ್ಚ ಮಹಾಸ್ವನಾಶ್ಚ ಶಙ್ಖಾಶ್ಚ ಭೇರ್ಯಶ್ಚ ನದನ್ತಿ ಯತ್ರ ।
ಯುಯುತ್ಸವಶ್ಚಾಪ್ರತೀಪಾ ಭವನ್ತಿ ಜಯಸ್ಯೈತದ್ಭಾವಿನೋ ರೂಪಮಾಹುಃ ॥ ೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.103.9 in Bengali sript:
গম্ভীরশব্দাশ্চ মহাস্বনাশ্চ শঙ্খাশ্চ ভের্যশ্চ নদন্তি যত্র ।
যুযুত্সবশ্চাপ্রতীপা ভবন্তি জযস্যৈতদ্ভাবিনো রূপমাহুঃ ॥ ৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.103.9 in Gujarati sript:
ગમ્ભીરશબ્દાશ્ચ મહાસ્વનાશ્ચ શઙ્ખાશ્ચ ભેર્યશ્ચ નદન્તિ યત્ર ।
યુયુત્સવશ્ચાપ્રતીપા ભવન્તિ જયસ્યૈતદ્ભાવિનો રૂપમાહુઃ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.103.9 in Malayalam sript:
ഗമ്ഭീരശബ്ദാശ്ച മഹാസ്വനാശ്ച ശങ്ഖാശ്ച ഭേര്യശ്ച നദന്തി യത്ര ।
യുയുത്സവശ്ചാപ്രതീപാ ഭവന്തി ജയസ്യൈതദ്ഭാവിനോ രൂപമാഹുഃ ॥ ൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.103.9 in Telugu sript:
గమ్భీరశబ్దాశ్చ మహాస్వనాశ్చ శఙ్ఖాశ్చ భేర్యశ్చ నదన్తి యత్ర ।
యుయుత్సవశ్చాప్రతీపా భవన్తి జయస్యైతద్భావినో రూపమాహుః ॥ ౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: