Bhavanti, Bhavantī, Bhavamti: 8 definitions
Bhavanti means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Bhavantī (भवन्ती).—Ancient term for the present tense or लट् (laṭ) according to Panini cf. अस्तिर्भवन्तीपरः प्रथमपुरुषः अप्रयुज्यमानेप्यस्ति (astirbhavantīparaḥ prathamapuruṣaḥ aprayujyamānepyasti) M. Bh. on P. II.3.1 . Vart. 4; cf. also प्रवृत्तस्याविरामे शासितव्या भवन्ती । इहा-धीमहे । इह वसामः । इह पुष्यमित्रं याजयामः । (pravṛttasyāvirāme śāsitavyā bhavantī | ihā-dhīmahe | iha vasāmaḥ | iha puṣyamitraṃ yājayāmaḥ |) M. Bh. on P. III. 2.123. See भवत् (bhavat) (भवन्त् (bhavant)).
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Languages of India and abroad
Bhavanti (भवन्ति).—The time being, present time.
Derivable forms: bhavantiḥ (भवन्तिः).
See also (synonyms): bhavanta.
--- OR ---
1) A virtuous wife.
2) Time being, present time; Uṇādi-sūtra 3.5.
3) (In gram.) A technical term for the present tense.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ntiḥ) Time being, the present. E. bhū to be, Unadi aff. jhic .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Bhavantī (भवन्ती):—[from bhavat > bhava] a f. the present tense, [Patañjali]
2) [from bhavanta > bhava] b f. a virtuous wife (cf. satī), [Horace H. Wilson]
3) Bhavanti (भवन्ति):—[from bhava] m. (?) time being, present time, [Uṇādi-sūtra iii, 50] (cf. bhavantī under bhavat).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Bhavanti (भवन्ति):—(ntiḥ) 2. m. Time being.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Bhavaṃti (ಭವಂತಿ):—[noun] an open, unroofed place in the middle of a house.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Bhavantika.
Ends with: Chirabhavanti, Cirabhavanti, Virabhavanti.
Full-text (+380): Mataribhvari, Cirabhavanti, Adhiyodha, Virabhavanti, Parigraha, That, Suhata, Shithilibhu, Bhavant, Malinibhu, Paryayashabda, Pravyaharana, Devatatika, Uccavaca, Bhavanta, Artuka, Marshayitar, Hinayavarta, Ashrayatva, Arvacin.
Search found 91 books and stories containing Bhavanti, Bhavantī, Bhavamti, Bhavaṃti; (plurals include: Bhavantis, Bhavantīs, Bhavamtis, Bhavaṃtis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 3.7.3 < [Sukta 7]
Rig Veda 1.164.29 < [Sukta 164]
Rig Veda 3.54.7 < [Sukta 54]
Mandukya Upanishad (Gaudapa Karika and Shankara Bhashya) (by Swami Nikhilananda)
Mandukya Karika, verse 4.68-70 < [Chapter IV - Alatashanti Prakarana (Quenching the firebrand)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 1.16.29 < [Chapter 16 - Description of Śrī Rādhikā’s Wedding]
Verse 6.21.23 < [Chapter 21 - In the Description of the Third Fort, the Glories of Piṇḍāraka-tīrtha]
Verse 1.11.10 < [Chapter 11 - Description of Śrī Kṛṣṇacandra’s Birth]
A Manual of Abhidhamma (by Nārada Thera)
Procedure of Javana < [Chapter IV - Analysis of Thought-Processes]
The Procedure of Retention < [Chapter IV - Analysis of Thought-Processes]
The Law of Dependent Arising < [Chapter VIII - The Compendium Of Relations]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Verse 8.6.6 < [Section 8.6]
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 438 < [Chapter 8 - Examination of the Doctrine of the Permanence of Things]
Verse 289 < [Chapter 7 - Doctrine of the Self (ātman, ‘soul’)]
Verse 1331 < [Chapter 17 - Examination of the Definition of Sense-perception]