Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.90.23

कच्चित्कृषिकरा राष्ट्रं न जहत्यतिपीडिताः ।
ये वहन्ति धुरं राज्ञां संभरन्तीतरानपि ॥ २३ ॥

kaccitkṛṣikarā rāṣṭraṃ na jahatyatipīḍitāḥ |
ye vahanti dhuraṃ rājñāṃ saṃbharantītarānapi || 23 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...sufferings at the hand of the foe, the king, desirous of attaching them to himself, should even weep, seizing their hands affectionately. The king should thus, under all circumstances, behave with conciliation...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.90.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rashtra, Jahat, Jahati, Ati, Pidita, Yah, Yat, Vahanti, Vahat, Dhur, Dhura, Rajan, Bharat, Itara, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.90.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kaccitkṛṣikarā rāṣṭraṃ na jahatyatipīḍitāḥ
  • Cannot analyse kaccitkṛṣikarā*rā
  • rāṣṭram -
  • rāṣṭra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rāṣṭra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jahatya -
  • jahat (noun, masculine)
    [locative single]
    jahat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural], [locative single]
    -> jahat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 3 verb]
    -> jahat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 3 verb], [nominative plural from √ class 3 verb], [vocative dual from √ class 3 verb], [vocative plural from √ class 3 verb], [accusative dual from √ class 3 verb], [accusative plural from √ class 3 verb], [locative single from √ class 3 verb]
    -> jahatī (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 3 verb], [vocative single from √ class 3 verb]
    (verb class 3)
    [present active third plural]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pīḍitāḥ -
  • pīḍita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pīḍitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pīḍ -> pīḍita (participle, masculine)
    [nominative plural from √pīḍ class 10 verb], [vocative plural from √pīḍ class 10 verb]
    pīḍ -> pīḍitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pīḍ class 10 verb], [vocative plural from √pīḍ class 10 verb], [accusative plural from √pīḍ class 10 verb]
  • Line 2: “ye vahanti dhuraṃ rājñāṃ saṃbharantītarānapi
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • vahanti -
  • vahantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vah -> vahat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vah class 1 verb], [vocative plural from √vah class 1 verb], [accusative plural from √vah class 1 verb]
    vah -> vahantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vah class 1 verb]
    vah (verb class 1)
    [present active third plural]
  • dhuram -
  • dhura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhurā (noun, feminine)
    [adverb]
    dhur (noun, feminine)
    [accusative single]
  • rājñām -
  • rājan (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • bharantī -
  • bharat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
    bhṛ (verb class 1)
    [present active third plural]
  • itarān -
  • itara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.90.23

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.90.23 in Kannada sript:
ಕಚ್ಚಿತ್ಕೃಷಿಕರಾ ರಾಷ್ಟ್ರಂ ನ ಜಹತ್ಯತಿಪೀಡಿತಾಃ ।
ಯೇ ವಹನ್ತಿ ಧುರಂ ರಾಜ್ಞಾಂ ಸಂಭರನ್ತೀತರಾನಪಿ ॥ ೨೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.90.23 in Bengali sript:
কচ্চিত্কৃষিকরা রাষ্ট্রং ন জহত্যতিপীডিতাঃ ।
যে বহন্তি ধুরং রাজ্ঞাং সংভরন্তীতরানপি ॥ ২৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.90.23 in Gujarati sript:
કચ્ચિત્કૃષિકરા રાષ્ટ્રં ન જહત્યતિપીડિતાઃ ।
યે વહન્તિ ધુરં રાજ્ઞાં સંભરન્તીતરાનપિ ॥ ૨૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.90.23 in Malayalam sript:
കച്ചിത്കൃഷികരാ രാഷ്ട്രം ന ജഹത്യതിപീഡിതാഃ ।
യേ വഹന്തി ധുരം രാജ്ഞാം സംഭരന്തീതരാനപി ॥ ൨൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.90.23 in Telugu sript:
కచ్చిత్కృషికరా రాష్ట్రం న జహత్యతిపీడితాః ।
యే వహన్తి ధురం రాజ్ఞాం సంభరన్తీతరానపి ॥ ౨౩ ॥

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: