Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 4.4.16 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 16 of chapter 4 of Khanda 4 (kali-yuga-santana) [tishya]. In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 4.4.16

यन्मया पोषितं लक्षवत्सरैः सेवितं शुभैः ।
तस्य कथं सतामर्थे ह्युपयोगो भवेदिह ॥ १६ ॥

yanmayā poṣitaṃ lakṣavatsaraiḥ sevitaṃ śubhaiḥ |
tasya kathaṃ satāmarthe hyupayogo bhavediha || 16 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 4.4.16 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.4.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Poshita, Laksha, Vatsara, Sevita, Shubha, Tad, Katham, Katha, Sat, Artha, Upayoga, Iha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 4.4.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yanmayā poṣitaṃ lakṣavatsaraiḥ sevitaṃ śubhaiḥ
  • yanmayā -
  • poṣitam -
  • poṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    poṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    poṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṣ -> poṣita (participle, masculine)
    [adverb from √puṣ]
    puṣ -> poṣita (participle, neuter)
    [adverb from √puṣ]
    puṣ -> poṣitā (participle, feminine)
    [adverb from √puṣ]
    puṣ -> poṣita (participle, masculine)
    [adverb from √puṣ]
    puṣ -> poṣita (participle, neuter)
    [adverb from √puṣ]
    puṣ -> poṣitā (participle, feminine)
    [adverb from √puṣ]
    puṣ -> poṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √puṣ]
    puṣ -> poṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √puṣ], [accusative single from √puṣ]
    puṣ -> poṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √puṣ]
    puṣ -> poṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √puṣ], [accusative single from √puṣ]
  • lakṣa -
  • lakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    lakṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vatsaraiḥ -
  • vatsara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sevitam -
  • sevita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sevita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sevitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sīv -> sevita (participle, masculine)
    [adverb from √sīv]
    sīv -> sevita (participle, neuter)
    [adverb from √sīv]
    sīv -> sevitā (participle, feminine)
    [adverb from √sīv]
    sev -> sevita (participle, masculine)
    [accusative single from √sev class 1 verb]
    sev -> sevita (participle, neuter)
    [nominative single from √sev class 1 verb], [accusative single from √sev class 1 verb]
    sīv -> sevita (participle, masculine)
    [accusative single from √sīv]
    sīv -> sevita (participle, neuter)
    [nominative single from √sīv], [accusative single from √sīv]
  • śubhaiḥ -
  • śubha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śubha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “tasya kathaṃ satāmarthe hyupayogo bhavediha
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • satām -
  • sat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sat (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • arthe -
  • artha (noun, masculine)
    [locative single]
    artha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [present middle first single]
  • hyu -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • upayogo* -
  • upayoga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhaved -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
Like what you read? Consider supporting this website: