Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.102.4 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 4 of chapter 102 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.102.4

भक्तदुःखेन दुःखात्मा ह्यनुक्त्वा कमलां तदा ।
स्वयं त्वचिन्तयत् कृष्णो न्याययुक्तं शुभास्पदम् ॥ ४ ॥

bhaktaduḥkhena duḥkhātmā hyanuktvā kamalāṃ tadā |
svayaṃ tvacintayat kṛṣṇo nyāyayuktaṃ śubhāspadam || 4 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.102.4 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.102.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhakta, Duhkha, Kamala, Tada, Svayam, Tva, Krishna, Nyaya, Yuktam, Yukta, Shubha, Shubh, Aspada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.102.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhaktaduḥkhena duḥkhātmā hyanuktvā kamalāṃ tadā
  • bhakta -
  • bhakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥkhena -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • duḥkhāt -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mā* -
  • Cannot analyse hyanuktvā*ka
  • kamalām -
  • kamalā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “svayaṃ tvacintayat kṛṣṇo nyāyayuktaṃ śubhāspadam
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • acintayat -
  • cint (verb class 10)
    [imperfect active third single]
  • kṛṣṇo* -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nyāya -
  • nyāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yuktam -
  • yuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    yukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuktā (noun, feminine)
    [adverb]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [accusative single from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yukta (participle, neuter)
    [nominative single from √yuj class 7 verb], [accusative single from √yuj class 7 verb]
  • śubhā -
  • śubha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śubha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śubh (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śubh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • āspadam -
  • āspada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: