Kamala, Kama-ala, Kama-la, Kamalā, Kāmalā, Kāmāla: 58 definitions
Introduction:
Kamala means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Kamal.
Images (photo gallery)
(+45 more images available)
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
1) Kamalā (कमला, “Lotus”):—One of the female offspring from Mahālakṣmī (rajas-form of Mahādevī). Mahālakṣmī is one of the three primary forms of Devī, the other two being Mahākālī and Mahāsarasvatī. Not to be confused with Lakṣmī, she is a more powerful cosmic aspect (vyaṣṭi) of Devi and represents the guṇa (universal energy) named rajas. Also see the Devī Māhātmya, a Sanskrit work from the 5th century, incorporated into the Mārkaṇḍeya-Purāṇa.
2) Kamalā (कमला, “the lotus”):—The tenth of the ten Mahāvidyās. She represents the Power of Wealth. She is the consort of Sadāśivā (when he takes over the function of Viṣṇu sustaining the world). As the counterpart of Dhūmāvatī, she represents all the material and spiritual desirables. She is the embodiement of prosperity and universal well-being. The ten Mahāvidyās are the emanations of Mahākālī, the Goddess of time and death. She is depicted as a fearful laughing goddess with four arms entwined with poisonous snakes in her hair. She has three red eyes, a wagging tongue and feaful teeth. Her left foot is standing on a corpse
1) Kamalā (कमला) is the Goddess of Kailāśa, one of the four sacred mountains mentioned in the Śrīmatottara-tantra, an expansion of the Kubjikāmatatantra: the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—The subsidiary seats (upapīṭha) the goddess created by her gaze (avalokana) are four sacred mountains, of which one is Arbuda. A goddess resides on each mountain and exerts her authority there at Kubjikā’s behest, granting success (siddhi) to her devotees. They are: 1) Śrīśaila—Barbarā 2) Māhendra—Mahātārikā 3) Kailāśa—Kamalā 4) Arbuda—Koṅkaṇā.
2) Kamalā (कमला) or Kamalāvvā is the name of the Mother (avvā) associated with the sacred seat of Pūrṇagiri, according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.
3) Kamala (कमल) refers to one of the eight Guardians (kṣetrapāla-aṣṭaka) associated with Kāmākhya (corresponding to the eastern face of Bhairava), according to the Manthānabhairavatantra.—[...] The eight Guardians (kṣetrapālāṣṭaka): Heruka, Kumāra, Kamala, Ṣaṇmukhāntaka, Kadamba, Lalita, Lambodara, Devasena.
4a) Kamala (कमल) (or Kamalanātha) refers to one of the Nine Nāthas according to sources such as the Kulakaulinīmata and Kumārikākhaṇḍa of the Manthānabhairavatantra.—Kamala-nātha is associated with the following: Breath: Kūrma; Gods of the Directions: Vāyu (Sumitra); Planet: Venus; Snake (Nāga): Mahāpadma; Other names: Vihūni [?]. According to the Kumārikākhaṇḍa and Siddhakhaṇḍa of the Manthānabhairavatantra, Kamala is also known as Kamalārka.
4b) Kamala (कमल) is the Pūjā-name of Olīśadeva: one of the Nine Nāthas according to the Kubjikānityāhnikatilaka.
4c) Kamalā (कमला) refers to one of the Consorts of Olīśadeva.
5) Kamala (कमल) refers to one of the “nine Siddhas” belonging to the Siddhaugha (“the current of the Siddhas”), as discussed in the Yogakhaṇḍa of the Manthānabhairavatantra.—[The seven Siddhas] are followed by the Nine Siddhas who are emanated from the deity’s radiant energy and are worshipped in the Cavity of Brahmā. Of these nine, three are in the sky, three are in the netherworlds and three are on the earth.—Kamala is also associated with Bali of the Divyaugha or Gurvogha (“current of the teachers”) and with Śankūkarṇa of the Divyādivya (“divine-cum-mortal current”).
Kamalā (कमला) refers to one of the “thousand names of Kumārī”, as mentioned in the Kumārīsahasranāma, which is included in the 10th chapter of the first part (prathamabhāga) of the Rudrayāmala-Uttaratantra: an ancient Tantric work primarily dealing with the practice of Kuṇḍalinī-yoga, the worship of Kumārī and discussions regarding the Cakras. This edition is said to be derived of the Rudrayāmalatantra and consists of 6000 verses in 90 chapters (paṭalas) together with the Saralā-Hindīvyākhyopetam (i.e., the Rudrayamalam Uttaratantram with Sarala Hindi translation).—Kamalā is mentioned in śloka 1.10.11.—The chapter notes that one is granted the rewards obtained by reciting the text even without the performance of pūjā (worship), japa, snāna (bathing) and puraścaryā.
Note: Kamalā is mentioned twice, once in śloka 11 and once in śloka 16.
Kamalā rules over the auspicious nakṣatra Rohiṇī in Taurus, giver of wealth, while Dhūmāvatī rules over the nakṣatra Jyeṣṭhā in the sign Scorpio which brings poverty. Kamalā is the power inherent in prosperity as the energy of preservation she represents the potential for universal well-being that can only be accomplished through the correct utilisation of wealth.
Kamalā represents material well-being, comfort, the familiar. As the preserving energy she bestows stability and security —she represents the very state of mind which contributes to further continuity in Samsāra whereas Kālī represents the Liberating force. Kamalā consciousness is what one seeks to restrain, overcome and finally transcend.
Kamalā (कमला) is another name for Goddess Nityā, according to the King Vatsarāja’s Pūjāstuti called the Kāmasiddhistuti (also Vāmakeśvarīstuti), guiding one through the worship of the Goddess Nityā.—Accordingly, “[...] O mother! Even the kings of gods bow to the feet of those men who have acquired a drop of the grace of seeing you. [...] Mindful men call you Kledanī, Kulakuṇḍalinī, Kā, Nityā, Nīti, Nau, Nāvikā, Vidyā, Saṃvid, Vīśvamayī, Umā, Kāmeśvarī, and Kamalā”.
Kamalā (कमला) refers to one of the 52 rays of the Svadhiṣṭhāna-Cakra which (together with the 56 rays of the Mūlādhāra) are associated with the fiery plane called Rudragranthi, according to Śaṅkarācārya’s Saudaryalaharī.—Accordingly, the Goddess is visualised (by Sādhaka) as dwelling above the six Ādhāracakras ruling over the 360 rays which emanate in them [e.g., Kamalā]. These 360 rays represent 360 syllables (i.e., a consummation of the śabdaprapañca or 50 alphabets) as well as the principles of nature. For the 360 syllables, together with haṃ and saḥ, Nyāsa should be performed for Śrīcakrapūjā.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Ayurveda (science of life)
Rasashastra (Alchemy and Herbo-Mineral preparations)
Kāmalā (कामला) refers to “jaundice” according to the fifth volume of the Rasajalanidhi (chapter 13). Accordingly, “If a man suffering from anemia (pandu) takes such food or per forms such acts as increase pitta, His blood and flesh are burnt, as it were, by the abnormal excess of pitta (animal heat) giving rise to kamala or jaundice. The eyes, skin, hails, and face of such a patient grow highly yellowish. His urine and stool become reddish yellow. His colour becomes yellow like a frog of the same colour, and his sense-organs are enfeebled. He also suffers from a heating sensation, indigestion, weakness, fatigue, and aversion to food. Jaundice is a diseases due to a profuse excess of pitta. It affects the intestines as well as the nerves, arteries, and the other passages carrying blood and the other fluids”.
Unclassified Ayurveda definitions
1) Kamala (कमल) is a Sanskrit technical term translating to the color “lotus” or “lotus-flower”, but can also refer to “pale-red”, “rose-coloured” etc. and in a different context can also refer to “desirous”, “lustful” etc. It is used throughout Ayurvedic literature such as the Suśrutasaṃhita or the Carakasaṃhita.
2) Kāmalā (कामला) or Kāmalācikitsā is the name of a section of the Gaurīkāñcalikātantra (i.e., “Gauri Kanchalika Tantra”): an ancient Sanskrit Shaiva Tantra framed as a dialogue between the God (Śiva) and the Goddess (Śivā). The text deals with spiritual and medical herbalism such as the treatment of fever and diseases in the form of Kalpas, commonly known in Āyurveda as “remedies” or “antidotes”. The Gaurīkāñcalikā-tantra further deals with a variety of harvesting techniques and rules for optimal efficiency in collecting herbs while respecting and preserving the natural environment.
Kamala (कमल) refers to the nelumbo tree, mentioned in verse 3.34-36 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Accordingly, “[...] In groves in which the hot-rayed one is darkened by cloud-grazing huge Sal trees and Palmyra palms, [...] (and which is) covered with the shoots and fruit-pendants of mango-trees; (or) on a couch (which is) prepared from tender banana-leaves, white nymphaeas, lotus-fibres, nelumbos [viz., kamala], and blue nymphaeas, (and) in which (are found) opening buds and sprouts: (there) one shall sleep at noon when pained by the heat of the sun; or in a bath-house”.
Note: For kamala (“nelumbo”) the translators have substituted the synonymous padma. On the various names for lotus and their identification see Rau, Asiatica p. 505 sqq.
Kāmalā (कामला) refers to “hepatitis” (inflammation of the liver, irrespective of the cause). Vatsanābha (Aconitum ferox), although categorized as sthāvara-viṣa (vegetable poisons), has been extensively used in ayurvedic pharmacopoeia.
Kāmalā (कामला) refers to “jaundice”, and is dealt with in the 17th-century Vaidyavallabha (chapter 6) written by Hastiruci.—The Vaidyavallabha is a work which deals with the treatment and useful for all 8 branches of Ayurveda. The text Vaidyavallabha has been designed based on the need of the period of the author, availability of drugs during that time, disease (viz., kāmāla) manifesting in that era, socio-economical-cultural-familial-spiritual-aspects of that period Vaidyavallabha.
In kāmalā-hara-prayoga (jaundice-alleviating formulation), instead of dadhi-nīra (upper watery portion of curd), dadhinā-sārdha (along with curds) is mentioned in some manuscripts.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)
1) Kamalā (कमला).—Mother of Prahlāda. (Padma Purāṇa).
2) Kamalā (कमला).—A follower of Skandadeva. (Śloka 9, Chapter 46, Śalya Parva, Mahābhārata).
Kamala (कमल) refers to the lotus and represents flowers (puṣpa) once commonly used in ancient Kashmir (Kaśmīra) as mentioned in the Nīlamatapurāṇa. The lotus is also called by the names Jalaja (verse 45), Padma, Nīlanalina and Nīlotpala (verse 62 and 339), Jātī (verse 429), Irā (verse 673-675ff.) and Kunda (verse 495).
1) Kamala (कमल) is the name of a flower used in the worship of Śiva, according to the Śivapurāṇa 2.1.11:—“[...] offerings of flowers, especially white flowers and rare flowers, shall be made to Lord Śiva. Flowers of Apāmārga, Karpūra, Jātī, Campaka, Kuśa, Pāṭala, Karavīra, Mallikā, Kamala (lotus) and Utpalas (lilies) of various sorts shall be used. When water is poured it shall be poured in a continuous stream”.
2) Kamala (कमल) refers to the “lotus” used in the worship of Śiva, according to the Śivapurāṇa 2.1.13:—“[...] then the Ācamana shall be offered and cloth dedicated. Gingelly seeds, barley grains, wheat, green gram or black gram shall then be offered to Śiva with various mantras. Then flowers shall be offered to the five-faced noble soul. Lotuses (kamala), rose, Śaṅkha, and Kuśa flowers, Dhattūras, Mandāras grown in a wooden vessel, holy basil leaves or Bilva leaves shall be offered to each of the faces in accordance with the previous meditation or according to one’s wish. By all means Śiva favourably disposed to His devotees shall be worshipped with great devotion. If other flowers are not available, Bilva leaves shall be used exclusively in the worship of Śiva”.
1a) Kamalā (कमला).—Brahmā's consort; see also lakṣmī, śrī.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa IV. 15. 37; 39. 67.
1b) An Apsaras.*
- * Vāyu-purāṇa 69. 7.
2) Kāmalā (कामला).—A goddess enshrined at Kamalālaya.*
- * Matsya-purāṇa 13. 32.
Kamalā (कमला) refers to the name of a Lady mentioned in the Mahābhārata (cf. IX.45.9). Note: The Mahābhārata (mentioning Kamalā) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)
1) Kamala (कमल) refers to one of the 130 varṇavṛttas (syllabo-quantitative verse) dealt with in the second chapter of the Vṛttamuktāvalī, ascribed to Durgādatta (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Varṇavṛtta (e.g., kamala) refers to a type of classical Sanskrit metre depending on syllable count where the light-heavy patterns are fixed.
2) Kamala (कमल) refers to one of the 130 varṇavṛttas (syllabo-quantitative verse) dealt with in the second chapter of the Vṛttamuktāvalī, ascribed to Durgādatta (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Varṇavṛtta (e.g., kamala) refers to a type of classical Sanskrit metre depending on syllable count where the light-heavy patterns are fixed.
3) Kamalā (कमला) refers to one of the 130 varṇavṛttas (syllabo-quantitative verse) dealt with in the second chapter of the Vṛttamuktāvalī, ascribed to Durgādatta (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Varṇavṛtta (e.g., kamalā) refers to a type of classical Sanskrit metre depending on syllable count where the light-heavy patterns are fixed.
4) Kamalā (कमला) refers to one of the 130 varṇavṛttas (syllabo-quantitative verse) dealt with in the second chapter of the Vṛttamuktāvalī, ascribed to Durgādatta (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Varṇavṛtta (e.g., kamalā) refers to a type of classical Sanskrit metre depending on syllable count where the light-heavy patterns are fixed.
Kamalā (कमला) refers to a type of Gāthā: one of the oldest Prakrit meters probably developed out of the epic Anuṣṭubh, as discussed in books such as the Chandonuśāsana, Kavidarpaṇa, Vṛttajātisamuccaya and Svayambhūchandas.—There are three main kinds of a Gāthā, i.e., Pathyā, Vipulā and Capalā. On the other hand, we get 26 varieties of a Gāthā if we base our division upon the number of short letters which they contain. The smallest number of short letters which a Gāthā may contain is 3 and such a Gāthā is called Kamalā; the largest number of short letters which it might contain is 55 and then it is called Gaurī.

Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
Kavya (poetry)
Kamalā (कमला), daughter of Devala, is one of the twelve female friends of Mahallikā: daughter of Prahlāda, according to the Kathāsaritsāgara, chapter 45. Accordingly, as Mahallikā said to Sūryaprabha: “... my female friends are not only two, but twelve in number, and my father’s brother carried them off from Indra’s heaven... And the third is Kālindī, the fourth Bhadrakā, and the fifth is the noble Kamalā with beautiful eyes. These three are the daughters of the great hermit Devala... They [eg., Kamalā] are all heavenly nymphs, born from Apsarases, and when I was married they were taken to the first underworld, and I must bestow them on you, in order that I may be always with them”.
The story of Kamalā and Mahallikā was narrated by the Vidyādhara king Vajraprabha to prince Naravāhanadatta in order to relate how “Sūryaprabha, being a man, obtain of old time the sovereignty over the Vidyādharas”.
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Kamalā, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.

Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Vastushastra (architecture)
Kamala (कमल) refers to “lotus (higher element of mahāpīṭha ) §§ 3.9; 5.11.”.—(For paragraphs cf. Les enseignements architecturaux de l'Ajitāgama et du Rauravāgama by Bruno Dagens)
Kamala (कमल) refers to one of the hundred types of Temples (in ancient Indian architecture), according to the Viṣṇudharmottarapurāṇa, an ancient Sanskrit text which (being encyclopedic in nature) deals with a variety of cultural topics such as arts, architecture, music, grammar and astronomy.—It is quite difficult to say about a definite number of varieties of Hindu temples but in the Viṣṇudharmottarapurāṇa hundred varieties of temples have been enumerated. For example, Kamala. These temples are classified according to the particular shape, amount of storeys and other common elements, such as the number of pavilions, doors and roofs.

Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Jyotisha (astronomy and astrology)
1) Kamala (कमल) refers to a “lotus”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 5), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “If there should be both lunar and solar eclipses in one month, princes will suffer both from dissensions among their own army and from wars. [...] If the disc should appear black resembling the colour of the stem of dūrvā grass (Agrostis linearis) or yellow, there will be much death in the land. If of the colour of the flower pāṭali (Bignonia Suaveolenis) ‘trumpet flower’ there will be fear from lightning. If the eclipsed disc be of the colour of red dust, the Kṣatriyas will suffer and there will be no rain. If of the colour of the rising sun, of lotus [i.e., kamala], of the rainbow, there will be suffering from weapons”.
2) Kāmala (कामल) refers to “jaundice”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 9).—Accordingly, “If the course of Mercury should just precede that of Venus, and if Mercury should then have either disappeared or reappeared, there will be rain in the land; diseases and bilious jaundice [i.e., pittaja—rogān pittaja kāmalāṃśca] will afflict mankind; the crops of Grīṣma will flourish ; ascetics, persons who have performed sacrificial rites, physicians, dancers or wrestlers, horses, the Vaiśyas, cows, rulers in their chariots and all yellow objects will perish and the west will suffer”.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Yoga (school of philosophy)
Kamala (कमल) refers to the “lotus (of the inner space)” (of the heart), according to the Amanaska Yoga treatise dealing with meditation, absorption, yogic powers and liberation.—Accordingly, as Īśvara says to Vāmadeva: “[...] The conquest of the breath can be achieved by means of [reciting] the three types of Om and by various [Haṭhayogic] mudrās, as well as meditation on a fiery light [or meditation] on a supporting object [like] the empty sky [which are done] in the lotus of the inner space [of the heart] (antarāla-kamala). [However,] having abandoned all this [because it is] situated in the body [and therefore limited], and having thought it to be a delusion of the mind, the wise should practise the no-mind state, which is unique, beyond the body and indescribable. [...]”.

Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
1) Kamala (कमल) or “lotus” refers to one of the various ornaments and weapons of Viṣṇu to be contemplated upon, as discussed in chapter 13 of the Sāttvatasaṃhitā: one of the most ancient of Pāñcarātra Āgamas consisting of roughly 3500 verses which stresses the theological standpoint of the oneness of God despite his various vyūhas (modes of existence), vibhavas (manifestations) and avatāras (incarnations).—Description of the chapter [astra-bhūṣaṇa-devatā-dhyāna-vidhi]: Although generally speaking the gods have four arms, four faces, many ornaments, yet when they are worshipped they are to be imagined with only two arms, one head, etc. (1-2). Bhagavān says Viṣṇu has the following ornaments, and the descriptions are given as if the items are personified: [e.g., kamala-lotus (10b)] [...] It is said that they are to be contemplated standing beside the Lord, with one hand on the hip, the other hand by some in waving a fly-whisk and by others in brandishing a warning finger. Some of the above are also identified with cosmic entities—sun, moon, death, etc. (26-34).
2) Kamalā (कमला) is the name of the aspect (avatāra) of Lakṣmī associated with the Aniruddha form of Nārāyaṇa, as discussed in chapter 8 of the Lakṣmītantra: a Pāñcarātra text comprising some 3600 Sanskrit verses exclusively devoted to Goddess Lakṣmī or Śrī (the consort of Viṣṇu) besides dealing with cosmology and practical regarding Vaishnava priests and temple-building programs.—Description of the chapter [lakṣmī-avatāraprakāśa]. Just as the forms of Nārāyaṇa—as Paravyūha-Vāsudeva and as Saṃkarṣaṇa, Pradyumna, and Aniruddha—always has His śakti-power as an integral part of His Being, so Lakṣmī is always and for ever to be associated with Nārāyaṇa and His forms (1-15). With Aniruddha, she is Kamalā; with Nārāyaṇa, the Śaktīśa, in his 2-armed and 4-armed aspects, as well as with other forms—she has other names and aspects (avatāra) (16-50).
3) Kamala (कमल) or Kamalamudrā refers to one of the fifty-three Mudrās (ritual hand gestures) described in chapter 22 (Caryāpāda) of the Padmasaṃhitā: the most widely followed of Saṃhitā covering the entire range of concerns of Pāñcarātra doctrine and practice (i.e., the four-fold formulation of subject matter—jñāna, yoga, kriyā and caryā) consisting of roughly 9000 verses.—Description of the chapter [mudrālakṣaṇa-vidhi]: Brahmā asks the meaning, uses and varieties of mudrā-gestures. Bhagavān says these finger movements are ways to fend off evil and to prevent those taking pleasure in harming others. Furthermore, they please the Lord-so long as they are demonstrated in private (1-5a). He then names and describes 53 mudrā-gestures: [e.g., kamala (45b-46a)] [...]

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Kamalā (कमला) refers to one of the topics discussed in the Mahāmokṣa-Tantra, a Sanskrit manuscript collected in volume 12 of the catalogue “Notices of Sanskrit Manuscripts (second series)” by Mahamahopadhyaya Haraprasad Shastri.—The Mahāmokṣatantra manuscript, consisting of 3,024 ślokas (metrical verses), is deposit: Dhaka, Vikramapura Majhapada, Babu Rasavihari Raya. It deals with the salvation, cosmogony (i.e., the order of cosmic regions) and contains a bibliography of Tantric literature.— The catalogue includes the term—Kamalā-svarūpa in its ‘subject-matter list’ or Viṣaya (which lists topics, chapters and technical terms). The complete entry reads—14 śe paṭale,—kamalāsvarūpakakārādiśatanāmastotrakathanam.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
General definition (in Hinduism)
Kāmāla (jaundice) is a Sanskrit term used in Ayurveda.
1) Kamala: One of the ten Mahavidyas (a group of ten aspects of the Divine Mother Durga). From Kamala, Lord Buddha was incarnated.
2) Kamala is a common Hindu name, usually meaning Nelumbo nucifera, the lotus. Variants include Kamal and Kamla.
kamala/kamalam–(“pale-red, rose-colored”) lotus-frlower Nelumbium Speciosum;
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Kamala (कमल) is the name of Vidyārāja (i.e., “wisdom king”) mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Kamala).
Kamala (कमल) refers to a “lotus blossom” which represents one of the attributes of Puṇḍarīka or Rigden Pemakar—one of the Twenty-five Kulikas as well as one of the traditional Shambhala rulers.—His attributes are prayer beads (rosary) and lotus blossom (Sanskrit: padma, kamala, utpala; Tibetan: padma, pema [pad ma], chukye [chu skyes], utpala [ut pa la]).
Kamala (कमल) or “lotus blossom” also represents one of the attributes of Ananta or Rigden Thayenyen.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Kamala (कमल) refers to a “lotus”, according to the 11th century Jñānārṇava, a treatise on Jain Yoga in roughly 2200 Sanskrit verses composed by Śubhacandra.—Accordingly, “Alone [the living soul] who is very wise becomes a god [like] a bee on a lotus [like] the face of a woman [com.—strīmukha-kamala-bhramara—‘a bee on a lotus which is like the face of a woman’] . Alone, being cut by swords, he appropriates a hellish embryo. Alone the one who is ignorant, driven by the fire of anger, etc., does action. Alone [the living soul] enjoys the empire of knowledge in the avoidance of all mental blindness. [Thus ends the reflection on] solitariness”.
Synonyms: Ambhoja, Rājīva.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geography
Kamala refers to one of the Siddhars (Siddhas) and Rishis mentioned by Rangarasa Desiga Swamigal in his Siddhargal Potri Thoguppu. Each name in the list starts with prefix ‘Om’ followed by the Siddhar’s names and ends with refrain ‘Thiruvadigal Potri’. For example for Kamalamuṉivar: ஓம் கமலமுனிவர் திருவடிகள் போற்றி [ōm kamalamuṉivar tiruvaṭikaḷ pōṟṟi].—These Siddhas experienced union with the ultimate reality and witnessed a spiritual transformation of their intellectual, mental, vital and ultimately, physical bodies.
Kamala is also known as Kamalamuṉivar, Kamala Munivar.
[For more information regarding Kamala and other Maha-Siddhas, see the following sources: (1): the Pamphlet ‘Siddhargal Thiruvadi Potri’ issued by the Arulmighu Karuvurar Sanmarga Sangam, Thanjavur; (2) List of Siddhas Compiled by Tavayogi Thangarasan Adigal of the Sri Agathiyar Sri Thava Murugan Gnana Peedam Thirukovil; (3) A list of 203 Sages compiled by Agathiyan production house; (4) The 12th-century Abhidhana-Chintamani lexicon by Hemachandra]
Kamala is one of the exogamous septs (divisions) among the Komatis (a trading caste of the Madras Presidency). Kamala refers to the plant Kamalam (white lotus). The Komatis are said to have originally lived, and still live in large numbers on the banks of the Godavari river. One of the local names thereof is Gomati or Gomti, and the Sanskrit Gomati would, in Telugu, become corrupted into Komati. The sub-divisions are split up into septs (viz., Kamala), which are of a strictly exogamous character.
Kamalā (कमला) (i.e., Lakṣmī) (in Sanskrit) refers to the Tamil Pūmakal, and represents one of the proper nouns mentioned in the Kanchipuranam, which narrates the Shaivite Legends of Kanchipuram—an ancient and sacred district in Tamil Nadu (India). The Kanchipuranam (mentioning Kamalā) reminds us that Kanchipuram represents an important seat of Hinduism where Vaishnavism and Shaivism have co-existed since ancient times.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)
Kamala [कामला] in the Hindi language is the name of a plant identified with Mallotus philippensis (Lam.) Müll.Arg. from the Euphorbiaceae (Castor) family. For the possible medicinal usage of kamala, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Kamala [কমলা] in the Bengali language, ibid. previous identification.
1) Kamala in India is the name of a plant defined with Citrus reticulata in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Citrus reticulata var. austera Swingle (among others).
2) Kamala is also identified with Nymphaea lotus It has the synonym Castalia mystica Salisb. (etc.).
3) Kamala is also identified with Nymphaea rubra It has the synonym Nymphaea rubra Roxb. ex Salisb..
4) Kamala is also identified with Zanthoxylum nitidum It has the synonym Fagara nitida Roxb. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Revista Brasileira de Genética (1997)
· Acta Phytotaxonomica Sinica (1957)
· Journal of Wuhan Botanical Research (1990)
· Plant Systematics and Evolution (1984)
· Prodromus Systematis Naturalis Regni Vegetabilis (DC.) (1824)
· Flora Hainanica (1974)
If you are looking for specific details regarding Kamala, for example pregnancy safety, extract dosage, health benefits, chemical composition, side effects, diet and recipes, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
kamala : (nt.) a lotus.
Kamala, (nt.) a lotus, frequent combined with kuvalaya; or with uppala J. I, 146; DA. I, 40, explained as vārikiñjakkha PvA. 77. 1. lotus, the lotus flower, Nelumbium J. I, 146; DA. I, 40; Mhbv 3; Sdhp. 325; VvA. 43, 181, 191; PvA. 23, 77;— At J. I, 119, 149 a better reading is obtained by corr. kambala to kamala, at J. I, 178 however kamb° should be retained. - 2. a kind of grass, of which sandals were made Vin. I. 190 (s. Vin. Texts II. 23 n.) — 3. f. kamalā a graceful woman J. V, 160;
1) kamala (ကမလ) [(na) (န)]—
[kama+ala.kāmīyatīti kamalaṃ,paṅkajaṃ.,7.182.ka+ala+a.kaṃ jalaṃ alayati bhūsayatīti kamalaṃ.,ṭī.685.]
[ကမ+အလ။ ကာမီယတီတိ ကမလံ၊ ပင်္ကဇံ။ မောဂ်၊ ၇။ ၁၈၂။ က+အလ+အ။ ကံ ဇလံ အလယတိ ဘူသယတီတိ ကမလံ။ ဓာန်၊ ဋီ။ ၆၈၅။]
2) kamalā (ကမလာ) [(thī) (ထီ)]—
[kamala+a+ā]
[ကမလ+အ+အာ]
[Pali to Burmese]
1) kamala—
(Burmese text): (က) ကြာ။ (ခ) ကြာတော။
(Auto-Translation): (a) Long. (b) Long-tailed.
2) kamalā—
(Burmese text): မိန်းမသဏ္ဌာန်ပွင့်သော ပန်းနွယ်၊ သူယောင်မယ်။ ကမလသဒိသိတ္ထီ-ကြည့်။
(Auto-Translation): A flower with a beautiful shape, will be charming. Look at the world of dreams.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
kamala (कमल).—n (S) A lotus, Nymphæa (rubra &c.) Grah. 2 A lotus-form vessel or stand for an idol. 3 Added by poets to mukha or vadana, nētra or lōcana, kara or hasta, pāda or caraṇa, hṛt, nāmi &c. in eulogy of their form.
--- OR ---
kamalā (कमला).—f (S) pop. kamaḷā f A name of Lakshmi, and hence applied to an excellent woman.
--- OR ---
kamaḷa (कमळ).—n (kamala S) A lotus. 2 Lotus-form vessel or stand. 3 Applied descriptively to kēḷaphūla.
--- OR ---
kamāla (कमाल).—n ( A Perfection or completeness.) The highest revenue (of a village or tract); settled by measurement, not of its cultivation, but of its whole arable, including fallow, and by estimating the produce if all be cultivated up to its full power. Also kamāla tanakhā m in this sense. kamāla, retaining its Arabic sense of Completeness or Wholeness, forms in Revenue-matters numerous compounds: as kamālapatraka n or kamālajhāḍā m General roll or schedule of the totals of tanakhā, ragabā, kūḷa, ināma, mōjaṇī, vasūla, dara &c. kamāla- ragabā The lands (of a tālukā or a village) collectively. kamāla ināma-dara-mōjaṇī-vasūla-ṭhikēbandī- ākāra-lāvaṇī-vahīta-paḍīta-gāyarāna-haḍōḷā -&c. The original Inams collectively, the original or full assessment, survey, revenue &c. For kamāla in these compounds kamālī is sometimes used. 2 By persons conversant with Muhammadans kamāla, meaning Perfectness or fullness, is used without restriction: as kamāla daulata-nasība-kṛpā-mēharabānī- pīka-bharaṇā-bharatī-pūra-sastāī-laḍhāī-thaṇḍī-ūnha &c.: also without composition, as jarīmarīcēṃ ka0, daridrācēṃ ka0.
--- OR ---
kāmalā (कामला).—f S See the popular word kāmīṇa.
--- OR ---
kāmaḷa (कामळ).—f P A disease. See kamīṇa.
--- OR ---
kāmaḷā (कामळा).—See under kāmbaḷā.
kamala (कमल) [-ḷa, -ळ].—n A lotus. A lotus form vessel or stand.
--- OR ---
kamāla (कमाल).—n The highest or maximum revenue assessed on land. Perfectness.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Kamala (कमल).—a.
1) Desirous.
2) Palered.
-laḥ 1 The &Sārasa bird.
2) A kind of deer.
3) Name of Brahmā.
-lī A collection of lotuses.
-lam [kam-kalac]
1) A lotus; कमल- मनम्भसि कमले च कुवलये तानि कनकललतिकायाम् (kamala- manambhasi kamale ca kuvalaye tāni kanakalalatikāyām) K. P.1; so हस्त°, नेत्र°, चरण° (hasta°, netra°, caraṇa°), &c.
2) Water; N.1.13; सकमलं कमलम् (sakamalaṃ kamalam) Kirātārjunīya 5.25. कमलासन-कमलेक्षण-कमलारिकिरीट-कमलभृद्वाहैः (kamalāsana-kamalekṣaṇa-kamalārikirīṭa-kamalabhṛdvāhaiḥ) Subhās. (lakṣmīpraśaṃsā).
3) Copper.
4) A medicament, drug.
5) The Sārasa bird.
6) The bladder, the right lobe of the lungs.
--- OR ---
Kamalā (कमला).—
1) An epithet of Lakṣmī.
2) An excellent woman.
3) An orange.
--- OR ---
Kāmala (कामल).—a. Lustful, libidinous.
-laḥ 1 The spring.
2) A desert.
3) Excessive obstruction of bile.
--- OR ---
Kāmalā (कामला).—the plantain tree.
Kāmalā is a Sanskrit compound consisting of the terms kāma and lā (ला).
Kamala (कमल).—(1) nt., a high number: Mahāvyutpatti 7775; 7904 (the latter cited from Gaṇḍavyūha); Gaṇḍavyūha 106.14 (see kamara); 133.24; (2) m., name of a mleccha king: (Ārya-)Mañjuśrīmūlakalpa 621.25.
Kamala (कमल).—n.
(-laṃ) 1. A lotus, (Nelumbium speciosum or Nymphæa nelumbo.) 2. Water. 3. Copper. 4. A medicament, a drug. 5. The bladder. m.
(-laḥ) A species of deer. f.
(-lā) 1. A name of Lakshmi. 2. An excellent woman. E. kam water, and ala what adorns, or kam to desire, with kalac aff.
--- OR ---
Kāmala (कामल).—mfn.
(-laḥ-lā-laṃ) Libidinous, cupidinous. mf.
(-laḥ-lā) A complaint, jaundice, excessive secretion or obstruction of bile. m.
(-laḥ) 1. Spring. 2. A dry and sterile soil. E. kāma desire, lā to bring, ḍa aff.
Kamala (कमल).—[kam + ala], I. n. 1. A lotus, Nelumbium, [Meghadūta, (ed. Gildemeister.)] 32. 2. Water, [Kirātārjunīya] 5, 25. Ii. f. lā. 1. A name of Lakṣmī, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] i. p. xcv. 2. A proper name, [Rājataraṅgiṇī] 4, 424.
--- OR ---
Kāmala (कामल).—I. (m. and) f. lā, A disease of the bile, [Suśruta] 1, 193, 15. Ii. f. lī, A proper name, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 1453.
Kamala (कमल).—[masculine] [neuter] lotus-flower.
1) Kamala (कमल):—[from kam] a mfn. (Comm. on [Uṇādi-sūtra i, 106]) pale-red, rose-coloured, [Taittirīya-saṃhitā vii, 3, 18, 1]
2) [v.s. ...] (kamala), [Atharva-veda viii, 6, 9] (desirous, lustful, [Boehtlingk & Roth’s Sanskrit-Woerterbuch])
3) [v.s. ...] m. a species of deer, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] the Indian crane (Ardea Sibirica), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] Name of Brahmā, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] of a pupil of Vaiśampāyana, [Kāśikā-vṛtti]
7) [v.s. ...] of an Asura, [Gaṇeśa-purāṇa]
8) [v.s. ...] (in mus.) a particular Dhruvaka (q.v.)
9) [v.s. ...] mn. a lotus, lotus-flower, Nelumbium, [Suśruta; Śakuntalā; Bhartṛhari] etc.
10) Kamalā (कमला):—[from kamala > kam] f. Name of Lakṣmi, [Bhāgavata-purāṇa; Sāhitya-darpaṇa; Kathāsaritsāgara]
11) [v.s. ...] wealth, prosperity, [Subhāṣitāvali]
12) [v.s. ...] Name of Dākṣyāyaṇī, [Matsya-purāṇa]
13) [v.s. ...] of one of the mothers in the retinue of Skanda, [Mahābhārata]
14) [v.s. ...] of the wife of Jayāpīḍa, [Rājataraṅgiṇī]
15) [v.s. ...] an excellent woman, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) [v.s. ...] an orange, [Tantrasāra]
17) [=kama-lā] [from kamala > kam] f. Name of one of the 10 Mahā-vidyās (q.v.).
18) Kamala (कमल):—[from kam] f(ī)n. Name of a metre (four times three short syllables)
19) [v.s. ...] n. a particular constellation, [Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka]
20) [v.s. ...] water, [Kirātārjunīya v, 25]
21) [v.s. ...] copper, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
22) [v.s. ...] the bladder, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
23) [v.s. ...] a medicament, drug, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
24) [v.s. ...] Name of a town built by Kamalā, [Rājataraṅgiṇī]
25) [v.s. ...] a particular number, [Buddhist literature]
26) b See [column]1.
27) Kāmala (कामल):—[from kāma] mfn. libidinous, lustful, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
28) [v.s. ...] m. the spring, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
29) [v.s. ...] dry and sterile soil, desert, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
30) [v.s. ...] mf. a form of jaundice, [Suśruta; Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi]
31) [v.s. ...] excessive secretion or obstruction of bile, [Horace H. Wilson]
32) Kāmalā (कामला):—[from kāmala > kāma] f. Name of an Apsaras, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
1) Kamala (कमल):—(laṃ) 1. n. A lotus; water; copper; a drug; the bladder. m. A deer. (lā) f. Lakshmi; a fine or excellent woman.
2) Kāmala (कामल):—[(laḥ-lā-laṃ) a.] Lustful. 1. m. f. Jaundice. m. Spring.
Kamala (कमल):—1.
1) adj. viell. begierig, brünstig (von kam): tamopadhe.tvaṃ nāśayā.yāḥ ka.alamañji.am [Atharvavedasaṃhitā 8, 6, 9.] —
2) m. a) eine Hirschart [Amarakoṣa 3, 4, 26, 196.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 387] [?(Nalopākhyāna). Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 628. Medinīkoṣa l. 64.] — b) der indische Kranich, Ardea sibirica (wie alle Synonyme von Lotus; vgl. [Amarakoṣa 2, 5, 22]) [Śabdakalpadruma] — c) ein Beiname Brahman's (vgl. kamalāsana, kamalayoni) [Trikāṇḍaśeṣa 1, 1, 26.] — d) Nomen proprium eines Mannes [] zu [Chāndogyopaniṣad 4, 10, 1.] Vgl. kāmalāyana. —
3) n. a) Lotus, Nelumbium (m. n. [Siddhāntakaumudī.250,b,8.251], a,
4) [Amarakoṣa 1, 2, 3, 39. 3, 4, 13, 55.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1160.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Rāmāyaṇa 2, 95, 14.] [Suśruta 1, 334, 4. 2, 485, 16.] [Śākuntala 147.] [Pañcatantra I, 203. 420.] [Hitopadeśa I, 182.] [Raghuvaṃśa 3, 36.] [Meghadūta 32. 49. 66. 78.] vāpīḥ kamalapiṅgalāḥ [Rāmāyaṇa 3, 61, 17.] kāñcanaiḥ kamalaiḥ [4, 44, 14.] raktatvaṃ kamalānām [Bhartṛhari 4, 13.] nalinyo dhvastakamalāḥ [Rāmāyaṇa 3, 58, 38. 5, 21, 14.] [Nalopākhyāna 16, 12.] [Raghuvaṃśa 19, 19.] kamalekṣaṇā [Nalopākhyāna 12, 1.] [Rāmāyaṇa 1, 9, 69. 5, 65, 1.] [Śrutabodha 32. 40.] kamalapatrākṣa [Indralokāgamana 5, 31.] [Rāmāyaṇa 1, 1, 43.] [ŚIK. 42, 16.] kamalāyatalocanā [Śṛṅgāratilaka 15. 21.] kamalavadanā [Śrutabodha 18.] Auch so, dass der verglichene Theil vorangeht: mukhakamalam gaṇa vyāghrādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 2, 1, 56.] āsyakamala [Śṛṅgāratilaka 1.] vikasitavadanakamalā [Pañcatantra 129, 10.] vikasitanayanavadanakamala [192, 11.] karakamala [Ṛtusaṃhāra 3, 23.] hṛdayakamalamadhye [Dhūrtasamāgama 71, 3.] Mit Weglass. des vergl. Theiles: kalitakamalā [Śrutabodha] [?(BR.) 40.] Viell. auch in dieser Bed. von kam, also urspr. wie kamana lieblich, schön. Vgl. aruṇakamala. — b) Wasser [Amarakoṣa 1, 2, 3, 3.] [Trikāṇḍaśeṣa 1, 2, 10. 3, 3, 387.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1069.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — c) Kupfer. — d) Urinblase. — e) Arzenei [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — f) Nomen proprium einer von Kamalā erbauten Stadt [Rājataraṅgiṇī 4, 483.] —
4) n. und f. kamalī (kamalī) gaṇa bahvādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 4, 1, 45]) Name eines Metrums (4 Mal ˘ ˘ ˘) [Colebrooke II, 158 (III, 8).] —
5) f. kamalā a) ein Beiname der Lakṣmi [Amarakoṣa 1, 1, 1, 22.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 226.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Sāhityadarpana 33, 19.] [Bhāgavatapurāṇa I,] [Pāṇini’s acht Bücher] [XCV.] Vgl. padmā, kamalālayā und devatā sakamalā [Raghuvaṃśa 9, 19.] — b) ein ausgezeichnetes Weib [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — c) Nomen proprium einer Tänzerin, welche später Gemahlin des Königs Jayāpīḍa wurde, [Rājataraṅgiṇī 4, 424. fgg.] kamalānandana Sohn der K., ein Beiname Miśradinakara’s [Weber’s Verzeichniss No. 517.] —
6) n. eine best. grosse Zahl [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 180. 182.]
--- OR ---
Kamala (कमल):—
--- OR ---
Kāmala (कामल):—
1) adj. verliebt, lüstern [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 384.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 634.] [Medinīkoṣa l. 73.] —
2) m. a) Frühling diess. [?(Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] ist vasante st. vataṃse zu lesen). — b) Wüste, Steppe [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] —
3) m. f. kāmalā eine Form der Gelbsucht [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Suśruta 1, 193, 18. 2, 223, 20. 421, 3. 466, 16. 467, 4. 469, 2.] [Weber’s Verzeichniss 295, 12 v. u. 303, 2.] Nirgends entschieden m. —
4) f. kāmalā Nomen proprium einer Apsaras [VYĀḌI] zu [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 183.] —
5) f. kāmalī Nomen proprium einer Tochter des Reṇu, welche auch den Namen Reṇukā führt, [Harivaṃśa 1453.] — In der 1sten und 2ten Bedeutung von kāma, in der 4ten (vgl. 2. kamala) 5ten und 6ten wohl von kamala .
--- OR ---
Kamala (कमल):—1.
2) e) Bez. eines best. Dhruvaka (s. dhruvaka [3.]) [SAM̃GĪTADĀM. im Śabdakalpadruma] — f) Nomen proprium eines Asura [Oxforder Handschriften 79,a,1.] —
3) a) die Blüthe des Nelumbium (die Pflanze selbst heisst kamalinī) . [WEBER, Rāmatāpanīya Upaniṣad 295. 323. fg.] kamalānyoktayaḥ [Oxforder 122,b,18.] sa [Kirātārjunīya 5, 25.] am Ende eines adj. comp. f. ā [Kathāsaritsāgara 103, 162.] — b) [Kirātārjunīya 5, 25.] — g) Bez. einer best. Constellation (= padma) [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 12, 5.] —
5) a) [Spr. 3661. 4708.] [Spr.] gataprāyaḥ im 4ten [?Th. Gītagovinda 1, 17. Kathāsaritsāgara 115, 103. BRAHMAVAIV. Pāṇini’s acht Bücher 3, 22, 2.] ādhipatyakamalāticañcalā [KĀŚĪKH. 15,34] bei [AUFRECHT, Halāyudha] [Ind.] [Oxforder Handschriften 46,a,46.] Name der Dākṣāyaṇī in Kamalālaya [39,b,4.] — d) Orange (vgl. 2. kamala) [TANTRASĀRA im Śabdakalpadruma] — e) Nomen proprium einer der Mütter im Gefolge Skanda's [Mahābhārata 9, 2627.]
--- OR ---
Kamala (कमल):—2. vgl. kāmalā Gelbsucht.
--- OR ---
Kāmala (कामल):—
3) kāmalā [Oxforder Handschriften 312,b,16. 316,a,8 v. u. 357,a, No. 849. fg.] Vgl. kumbhakamalā .
--- OR ---
Kamala (कमल):—1.
5) a) als Nom. appell. Reichthum, Glücksgüter; sg. [Spr. (II) 3284.] pl. [5928.]
Kamala (कमल):—1. Adj. viell. begierig , brünstig.
--- OR ---
Kamala (कमल):—2. Adj. Bez. einer best. Farbe.
--- OR ---
Kamala (कमल):—3. —
1) m. ([Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 1,767,11]) und n. (adj. Comp. f. ā) die Blüthe von Nelumbium. Erscheint früher als utpala [97,30.] Ungenau für kamaliṇī Comm. zu [Vāmana’s Kāvyālaṃkāravṛtti 5,1,12.] —
2) m. — a) *eine Hirschart. — b) *Ardea sibirica. — c) *Beiname Brahman's. — d) ein best. Dhruvaka (musik.). — e) Nomen proprium — α) *eines Schülers des Vaiśaṃpāyana [Kāśikā] zu [Pāṇini. 4,3,104.] — β) eines Asura. —
3) f. ā — a) Beiname — α) der Lakṣmī und daher Sg. und Pl. Reichthum , Glücksgüter. — β) der Dākṣāyaṇī in Kamalālaya. — b) *ein ausgezeichnetes Weib. — c) Orange. — d) Nomen proprium — α) einer der Mütter im Gefolge Skanda's. — β) der Gemahlin Jayāpīḍa’s und einer anderen Frau. —
4) f. ī und n. ein best. Metrum. —
5) n. — a) eine best. Constellation. — b) Wasser. — c) *Kupfer. — d) *Urinblase. — e) *Arzenei. — f) Nomen proprium einer von Kamalā erbauten Stadt.
--- OR ---
Kāmala (कामल):——
1) *Adj. verliebt , lüstern. —
2) *m. — a) Frühling. — b) Wüste , Steppe. —
3) m. f. ( ā) f. eine Form der Gelbsucht [Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 1,744,2.] —
4) *f. ā Nomen proprium einer Apsaras. —
5) f. ī Nomen proprium einer Tochter des Reṇu.
Kamala (कमल) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Kamala, Kamalā.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
1) Kamala (कमल) [Also spelled kamal]:—(nm) a lotus flower and its plant; —[kakaḍī] the root of lotus; ~[gaṭṭā] the seed of lotus; ~[nāla] the lotus-stalk.
2) Kamāla (कमाल) [Also spelled kamal]:—(nm) a miracle, wonder; excellence; miraculous perfection; —[karanā] to work wonders, to perform a miracle.
...
Prakrit-English dictionary
1) Kamala (कमल) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Kamala.
2) Kamala (कमल) also relates to the Sanskrit word: Kamala.
3) Kamalā (कमला) also relates to the Sanskrit word: Kamalā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Kamala (ಕಮಲ):—
1) [noun] any of various waterlilies of Nymphaeaceae family, a) the white lotus (Nymphaea lotus), b) the pink or white Asian lotus (Nelumbo nucifera), used as a religious symbol in Hinduism and Buddhism; c) blue lotus Nymphaea nouchali (= N. Pubescens) and their flowers.
2) [noun] water.
3) [noun] a ray of light.
4) [noun] the moon.
5) [noun] a kind of deer.
6) [noun] any plant organism of the group Lichenes, composed of a fungus and an alga in symbiotic association, usu. of green tint and growing on rocks, tree trunks, roofs, walls, etc.
7) [noun] (pros.) a meter having seven lettersin each foot.
8) [noun] (astrol.) a situation of condition that seven of nine planets being in four astrological houses.
--- OR ---
Kamaḷa (ಕಮಳ):—[noun] = ಕಮಲ [kamala].
--- OR ---
Kamāla (ಕಮಾಲ):—
1) [noun] a person, thing or event that causes astonishment and admiration; marvel; wonder.
2) [noun] skill in designing and employing expedients; an ingenious expedient; a cunning trick; artifice.
--- OR ---
Kāmala (ಕಾಮಲ):—[adjective] inclined to lustfulness; wanton; lewd.
--- OR ---
Kāmala (ಕಾಮಲ):—[noun] = ಕಾಮಾಲೆ [kamale].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Kamalā (கமலா) noun probably from idem. Loose-jacket, Sylhet Orange, small tree, Citrus aurantium-nobilis-chrysocarpa; கிச்சிலிவகை. [kichilivagai.]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
Nepali dictionary
1) Kamala (कमल):—n. Bot. lotus;
2) Kamalā (कमला):—n. Mythol. an epithet of goddess Laxmi; a species of orange; adj. pl. of कमलो [kamalo]
3) Kamāla (कमाल):—n. 1. something wonderful; a miracle; 2. adroitness; excellence;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: A la, Kama, A, Kamala, Ala, La.
Starts with (+18): Kamala shravanakrishna, Kamala-hanu, Kamala-hanuu, Kamalabalanalaya, Kamalabandhava, Kamalabhakta, Kamalabhava, Kamalabhavana, Kamalabhida, Kamalabhramara, Kamalabhrit, Kamalabhu, Kamalachaya, Kamalacikitsa, Kamaladala, Kamaladeva, Kamaladevi, Kamaladhikara, Kamalagarbha, Kamalagarbhabha.
Full-text (+506): Kamalasana, Kumbhakamala, Kamalaksha, Kamalakara, Kamalapati, Kamalayoni, Kamalekshana, Arunakamala, Kamalottara, Raktakamala, Kacakamala, Kamaladevi, Kamalalocana, Nilakamala, Sthalakamala, Kamalakeshava, Kamalashila, Kamalabhakta, Kamalalaya, Kamalatirtha.
Relevant text
Search found 178 books and stories containing Kamala, Kama-ala, Kāma-lā, Kama-la, Kama-lā, Kamalā, Kāmalā, Kāmaḷā, Kāmaḷa, Kāmala, Kamāla, Kamaḷa, Kāmāla, Kamala-a-a, Kamala-a-ā, Kamalaa; (plurals include: Kamalas, alas, lās, las, Kamalās, Kāmalās, Kāmaḷās, Kāmaḷas, Kāmalas, Kamālas, Kamaḷas, Kāmālas, as, ās, Kamalaas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Analysis of Kāmala (Wife of Pāṇḍu) < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Fifteen Diseases (Mentioned In Act II) < [Chapter 4 - Āyurvedic principles in Jīvanandana Nāṭaka]
Analysis of Kaṇṭhakaṇdūti and Chardi < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Journal of Ayurveda and Integrated Medical Sciences
A comprehensive review of Formulations containing Mākśika Bhasma < [Vol. 9 No. 9 (2024)]
Conceptual study of Kamala and understanding the concept of Kamale Tu... < [Vol. 7 No. 1 (2022)]
A clinical comparative study of Patolakaturohinyadi Kashaya and Trayantyadi... < [Vol. 8 No. 12 (2023)]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 85 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
Page 365 < [Tamil-Hindi-English, Volume 1]
Page 163 < [Hindi-Kannada-English Volume 2]
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 2524: State of Quiescence < [Tantra Eight (ettam tantiram) (verses 2122-2648)]
Verse 2527: Gods in the Eight Cardinal Points of Earth < [Tantra Eight (ettam tantiram) (verses 2122-2648)]
Verse 2949: The Celestials Seek Him Not < [Tantra Nine (onpatam tantiram) (verses 2649-3047)]
Brihat Jataka by Varahamihira [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 11.5 < [Chapter 11 - Raja Yoga]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 11.48 < [Chapter 11 - Additional Ornaments]
Text 10.57 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.2 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Related products
(+15 more products available)











