Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 12.6.265

इति राज्ञा समादिष्टैर् मन्त्रिभिस्तन्मठाधिपः ।
तथैवोक्तो विचिनुते वीरमागन्तुकं सदा ॥ २६५ ॥

iti rājñā samādiṣṭair mantribhistanmaṭhādhipaḥ |
tathaivokto vicinute vīramāgantukaṃ sadā || 265 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 12.6.265 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.6.265). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Rajan, Samadishta, Mantri, Mantrin, Tanman, Tha, Adhipa, Tatha, Ukta, Vici, Nuta, Nuti, Vira, Agantuka, Sada, Sad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 12.6.265). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti rājñā samādiṣṭair mantribhistanmaṭhādhipaḥ
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • rājñā -
  • rājan (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • samādiṣṭair -
  • samādiṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    samādiṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • mantribhis -
  • mantri (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mantrin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mantrin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    mantrī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tanma -
  • tanman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṭhā -
  • ṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adhipaḥ -
  • adhipa (noun, masculine)
    [nominative single]
    adhipā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “tathaivokto vicinute vīramāgantukaṃ sadā
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aivo -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • ukto* -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
  • vici -
  • vici (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vicī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • nute -
  • nuta (noun, masculine)
    [locative single]
    nuta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nutā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    nuti (noun, feminine)
    [vocative single]
    nu -> nuta (participle, masculine)
    [locative single from √nu class 2 verb], [locative single from √nu class 6 verb]
    nu -> nuta (participle, neuter)
    [nominative dual from √nu class 2 verb], [vocative dual from √nu class 2 verb], [accusative dual from √nu class 2 verb], [locative single from √nu class 2 verb], [nominative dual from √nu class 6 verb], [vocative dual from √nu class 6 verb], [accusative dual from √nu class 6 verb], [locative single from √nu class 6 verb]
    nu -> nutā (participle, feminine)
    [nominative dual from √nu class 2 verb], [vocative single from √nu class 2 verb], [vocative dual from √nu class 2 verb], [accusative dual from √nu class 2 verb], [nominative dual from √nu class 6 verb], [vocative single from √nu class 6 verb], [vocative dual from √nu class 6 verb], [accusative dual from √nu class 6 verb]
  • vīram -
  • vīra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vīrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āgantukam -
  • āgantuka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āgantuka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āgantukā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 12.6.265

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 12.6.265 in Bengali sript:
ইতি রাজ্ঞা সমাদিষ্টৈর্ মন্ত্রিভিস্তন্মঠাধিপঃ ।
তথৈবোক্তো বিচিনুতে বীরমাগন্তুকং সদা ॥ ২৬৫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: