Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 15.6

निष्कामो वा सकामो वा मद्यतस्सर्वदिक्षु च ।
कुण्डानां दिग्भेदेन फलभेदः ।
ईशानदिग्गते कुण्डे मन्त्रात्मा तपितो हरिः ॥ 6 ॥

niṣkāmo vā sakāmo vā madyatassarvadikṣu ca |
kuṇḍānāṃ digbhedena phalabhedaḥ |
īśānadiggate kuṇḍe mantrātmā tapito hariḥ || 6 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 15.6 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nishkama, Sakama, Var, Madi, Madin, Madya, Atah, Sarvadikshu, Kunda, Digbheda, Phala, Bheda, Ishanadish, Gat, Gata, Gati, Kundi, Mantra, Asmad, Tapita, Hari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 15.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “niṣkāmo sakāmo madyatassarvadikṣu ca
  • niṣkāmo* -
  • niṣkāma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sakāmo* -
  • sakāma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • madya -
  • madi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    madī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    madin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    madin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    madya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    madya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mad -> madya (participle, masculine)
    [compound from √mad]
    mad -> madya (participle, neuter)
    [compound from √mad]
    mad -> madya (absolutive)
    [absolutive from √mad]
    mad -> madya (absolutive)
    [absolutive from √mad]
    mad -> madya (absolutive)
    [absolutive from √mad]
    mad -> madya (absolutive)
    [absolutive from √mad]
    mad -> madya (participle, masculine)
    [vocative single from √mad]
    mad -> madya (participle, neuter)
    [vocative single from √mad]
  • atas -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sarvadikṣu -
  • sarvadikṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sarvadikṣu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sarvadikṣu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “kuṇḍānāṃ digbhedena phalabhedaḥ
  • kuṇḍānām -
  • kuṇḍa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kuṇḍa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kuṇḍā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • digbhedena -
  • digbheda (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • phala -
  • phala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    phala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    phal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhedaḥ -
  • bheda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “īśānadiggate kuṇḍe mantrātmā tapito hariḥ
  • īśānadig -
  • īśānadiś (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • gate -
  • gat (noun, masculine)
    [dative single]
    gat (noun, neuter)
    [dative single]
    gata (noun, masculine)
    [locative single]
    gata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gati (noun, feminine)
    [vocative single]
    gati (noun, masculine)
    [vocative single]
  • kuṇḍe -
  • kuṇḍa (noun, masculine)
    [locative single]
    kuṇḍa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kuṇḍā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kuṇḍi (noun, masculine)
    [vocative single]
    kuṇḍ (verb class 1)
    [present middle first single]
  • mantrāt -
  • mantra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • tapito* -
  • tapita (noun, masculine)
    [nominative single]
    tap -> tapita (participle, masculine)
    [nominative single from √tap class 1 verb], [nominative single from √tap class 4 verb]
  • hariḥ -
  • hari (noun, masculine)
    [nominative single]
    hari (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: