Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 109.54

एवमक्रूरवचनैश्चोदितः पुरुषोत्तमः ।
स्निग्धगम्भीरया वाचा पुनः कृष्णोऽभ्यभाषत ॥ ५४ ॥

evamakrūravacanaiścoditaḥ puruṣottamaḥ |
snigdhagambhīrayā vācā punaḥ kṛṣṇo'bhyabhāṣata || 54 ||

The English translation of Harivamsa Verse 109.54 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (109.54). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Akrura, Vacana, Coditri, Codita, Purushottama, Snigdha, Gambhira, Vaca, Vac, Puna, Krishna, Abhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 109.54). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evamakrūravacanaiścoditaḥ puruṣottamaḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akrūra -
  • akrūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akrūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vacanaiś -
  • vacana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vacana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • coditaḥ -
  • coditṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    codita (noun, masculine)
    [nominative single]
    cud -> codita (participle, masculine)
    [nominative single from √cud]
  • puruṣottamaḥ -
  • puruṣottama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “snigdhagambhīrayā vācā punaḥ kṛṣṇo'bhyabhāṣata
  • snigdha -
  • snigdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    snigdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    snih -> snigdha (participle, masculine)
    [vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]
    snih -> snigdha (participle, neuter)
    [vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]
  • gambhīrayā -
  • gambhīrā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • vācā -
  • vācā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vāc (noun, feminine)
    [instrumental single]
    vācā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • kṛṣṇo' -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • abhāṣata -
  • bhāṣ (verb class 1)
    [imperfect middle third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 109.54

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 109.54 in Telugu sript:
ఏవమక్రూరవచనైశ్చోదితః పురుషోత్తమః ।
స్నిగ్ధగమ్భీరయా వాచా పునః కృష్ణోఽభ్యభాషత ॥ ౫౪ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 109.54 in Gujarati sript:
એવમક્રૂરવચનૈશ્ચોદિતઃ પુરુષોત્તમઃ ।
સ્નિગ્ધગમ્ભીરયા વાચા પુનઃ કૃષ્ણોઽભ્યભાષત ॥ ૫૪ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 109.54 in Kannada sript:
ಏವಮಕ್ರೂರವಚನೈಶ್ಚೋದಿತಃ ಪುರುಷೋತ್ತಮಃ ।
ಸ್ನಿಗ್ಧಗಮ್ಭೀರಯಾ ವಾಚಾ ಪುನಃ ಕೃಷ್ಣೋಽಭ್ಯಭಾಷತ ॥ ೫೪ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: