Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 87.22

ज्ञातेः समानवंशस्य सुनीथं प्रददौ सुतम् ।
तस्यान्ववाये संभूता बहवो राजवंशजाः ।
जरासंधस्य राजेन्द्र दमघोषो महाबलः ।
जरासंधः स्वसुतवद्ददर्शैनं जुगोप च ॥ २२ ॥

jñāteḥ samānavaṃśasya sunīthaṃ pradadau sutam |
tasyānvavāye saṃbhūtā bahavo rājavaṃśajāḥ |
jarāsaṃdhasya rājendra damaghoṣo mahābalaḥ |
jarāsaṃdhaḥ svasutavaddadarśainaṃ jugopa ca || 22 ||

The English translation of Harivamsa Verse 87.22 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (87.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jnati, Samana, Vamsha, Sunitha, Prada, Sut, Suta, Tad, Anvavaya, Sambhuta, Bahu, Bahava, Rajavamsha, Jarasandha, Rajendra, Damaghosha, Mahabala, Svasuta, Aina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 87.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jñāteḥ samānavaṃśasya sunīthaṃ pradadau sutam
  • jñāteḥ -
  • jñāti (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • samāna -
  • samāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaṃśasya -
  • vaṃśa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • sunītham -
  • sunītha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sunītha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sunīthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prada -
  • prada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dau -
  • da (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sutam -
  • suta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sutā (noun, feminine)
    [adverb]
    sut (noun, masculine)
    [accusative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √su class 5 verb], [accusative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 6 verb], [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • Line 2: “tasyānvavāye saṃbhūtā bahavo rājavaṃśajāḥ
  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • anvavāye -
  • anvavāya (noun, masculine)
    [locative single]
  • sambhūtā* -
  • sambhūta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sambhūtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bahavo* -
  • bahu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bahava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rājavaṃśa -
  • rājavaṃśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jāḥ -
  • ja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 3: “jarāsaṃdhasya rājendra damaghoṣo mahābalaḥ
  • jarāsandhasya -
  • jarāsandha (noun, masculine)
    [genitive single]
    jarāsandha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • rājendra -
  • rājendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • damaghoṣo* -
  • damaghoṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahābalaḥ -
  • mahābala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “jarāsaṃdhaḥ svasutavaddadarśainaṃ jugopa ca
  • jarāsandhaḥ -
  • jarāsandha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svasuta -
  • svasuta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svasuta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • va -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ad -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dadarśai -
  • dṛś (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ainam -
  • aina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • jugopa -
  • gup (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 87.22

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 87.22 in Telugu sript:
జ్ఞాతేః సమానవంశస్య సునీథం ప్రదదౌ సుతమ్ ।
తస్యాన్వవాయే సంభూతా బహవో రాజవంశజాః ।
జరాసంధస్య రాజేన్ద్ర దమఘోషో మహాబలః ।
జరాసంధః స్వసుతవద్దదర్శైనం జుగోప చ ॥ ౨౨ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 87.22 in Gujarati sript:
જ્ઞાતેઃ સમાનવંશસ્ય સુનીથં પ્રદદૌ સુતમ્ ।
તસ્યાન્વવાયે સંભૂતા બહવો રાજવંશજાઃ ।
જરાસંધસ્ય રાજેન્દ્ર દમઘોષો મહાબલઃ ।
જરાસંધઃ સ્વસુતવદ્દદર્શૈનં જુગોપ ચ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 87.22 in Kannada sript:
ಜ್ಞಾತೇಃ ಸಮಾನವಂಶಸ್ಯ ಸುನೀಥಂ ಪ್ರದದೌ ಸುತಮ್ ।
ತಸ್ಯಾನ್ವವಾಯೇ ಸಂಭೂತಾ ಬಹವೋ ರಾಜವಂಶಜಾಃ ।
ಜರಾಸಂಧಸ್ಯ ರಾಜೇನ್ದ್ರ ದಮಘೋಷೋ ಮಹಾಬಲಃ ।
ಜರಾಸಂಧಃ ಸ್ವಸುತವದ್ದದರ್ಶೈನಂ ಜುಗೋಪ ಚ ॥ ೨೨ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: