Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.1.49, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 49 of Adi-khanda chapter 1—“Summary of Lord Gaura’s Pastimes”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.1.49:

সবার পূজিত শ্রী-অনন্ত-মহাশয সহস্র-বদন প্রভু—ভক্তি-রস-ময ॥ ৪৯ ॥

सबार पूजित श्री-अनन्त-महाशय सहस्र-वदन प्रभु—भक्ति-रस-मय ॥ ४९ ॥

sabāra pūjita śrī-ananta-mahāśaya sahasra-vadana prabhu—bhakti-rasa-maya || 49 ||

sabara pujita sri-ananta-mahasaya sahasra-vadana prabhu—bhakti-rasa-maya (49)

English translation:

(49) Lord Śrī Ananta is worshiped by all the uncontaminated devotees mentioned above. He has thousands of hoods and is the reservoir of all devotional service.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

In the Śrīmad Bhāgavatam (10.2.5) Śrī Śukadeva Gosvāmī says to Mahārāja Parīkṣit: “A plenary portion of Kṛṣṇa entered her womb as her seventh child, arousing her pleasure and lamentation. That plenary portion is celebrated by great sages as Ananta, who belongs to Kṛṣṇa’s second quadruple expansion.”

Lord Brahmā speaks to the demigods in the Śrīmad Bhāgavatam (10.1.24) as follows: “The foremost manifestation of Kṛṣṇa is Saṅkarṣaṇa, who is known as Ananta. He is the origin of all incarnations within this material world. Previous to the appearance of Lord Kṛṣṇa, this original Saṅkarṣaṇa will appear as Baladeva, just to please the Supreme Lord Kṛṣṇa in His transcendental pastimes.”

In the Kṛṣṇa-sandarbha (86) Śrīla Jīva Gosvāmī writes: “Vāsudeva refers to the son of Vasudeva. His first part, or kalā, is Saṅkarṣaṇa, or Ananta.

As Saṅkarṣaṇa, He is the original form. Svarāṭ means He exists independently. The name Ananta indicates that He is not restricted by space and time. That Śeṣa has thousands of mouths.” In the Śrīmad Bhāgavatam (10.65.28) Yamunā offers the following prayer to Lord Balarāma:

rāma rāma mahā-bāho na jāne tava vikramam yasyaikāṃśena vidhṛtā jagatī jagataḥ pate

Rāma, Rāma, O mighty-armed one! I know nothing of Your prowess. With a single portion of Yourself You hold up the earth, O Lord of the universe.” The word ekāṃśena—“with a single portion,” is explained in the commentary as refering to the Lord’s expansion as Śeṣa. Therefore

the Śrīmad Bhāgavatam (10.2.8) says: “My partial plenary expansion is known as Saṅkarṣaṇa or Śeṣa.” In the commentary on this verse it is stated: “He who remains after dissolution is called Śeṣa. This statement indicates that Śeṣa is a permanent form, or aṃśa, of the Lord, or He who finds the glories of the Lord as endless.”

Like what you read? Consider supporting this website: