Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

मनोऽनवस्थितं यस्य स नालं पूजितं हरिम् ।
यस्यैव निर्मलं चित्तं सोर्ऽहस्सर्वेषु कर्मसु ॥ ४६९ ॥

mano'navasthitaṃ yasya sa nālaṃ pūjitaṃ harim |
yasyaiva nirmalaṃ cittaṃ sor'hassarveṣu karmasu || 469 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

A person whose mind is not steady does not worship the Supreme Personality of Godhead. Anyone whose consciousness is pure in all his activities.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.469). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mana, Manas, Manu, Anavasthita, Yasya, Yah, Yat, Nala, Pujita, Hari, Nirmala, Citta, Karman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.469). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mano'navasthitaṃ yasya sa nālaṃ pūjitaṃ harim
  • mano' -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
    manu (noun, masculine)
    [vocative single]
    manu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • anavasthitam -
  • anavasthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anavasthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anavasthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nālam -
  • nāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pūjitam -
  • pūjita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūjita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pūjitā (noun, feminine)
    [adverb]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [accusative single from √pūj class 1 verb], [accusative single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjita (participle, neuter)
    [nominative single from √pūj class 1 verb], [accusative single from √pūj class 1 verb], [nominative single from √pūj class 10 verb], [accusative single from √pūj class 10 verb]
  • harim -
  • hari (noun, masculine)
    [accusative single]
    hari (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “yasyaiva nirmalaṃ cittaṃ sor'hassarveṣu karmasu
  • yasyai -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    (noun, feminine)
    [dative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    (pronoun, feminine)
    [dative single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single], [imperative passive first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • nirmalam -
  • nirmala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirmala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirmalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cittam -
  • citta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    citta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cittā (noun, feminine)
    [adverb]
    cit (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • Cannot analyse sor'hassarveṣu*ka
  • karmasu -
  • karman (noun, neuter)
    [locative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.469

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: