Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

सप्ताङ्गुलसमुत्सेधमेषां पीठं द्विगोलकम् ।
यथा वृक्षैस्तथा कुर्यात्पञ्चवर्णैर्मृदा तधा ॥ ४६ ॥

saptāṅgulasamutsedhameṣāṃ pīṭhaṃ dvigolakam |
yathā vṛkṣaistathā kuryātpañcavarṇairmṛdā tadhā || 46 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Their seats are seven fingers high and have two round seats. Then one should make five-coloured soil in the same way as trees.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sapta, Saptan, Angula, Samutsedha, Idam, Pitha, Dvigu, Laka, Yatha, Vriksha, Tatha, Pancavarna, Mrid, Mrida, Tad, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 22.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saptāṅgulasamutsedhameṣāṃ pīṭhaṃ dvigolakam
  • saptā -
  • sapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    saptan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saptā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sap -> sapta (participle, masculine)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> sapta (participle, neuter)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> saptā (participle, feminine)
    [nominative single from √sap class 1 verb]
  • aṅgula -
  • aṅgula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samutsedham -
  • samutsedha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • eṣām -
  • idam (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • pīṭham -
  • pīṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pīṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dvigo -
  • dvigu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • lakam -
  • laka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “yathā vṛkṣaistathā kuryātpañcavarṇairmṛdā tadhā
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vṛkṣais -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kuryāt -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • pañcavarṇair -
  • pañcavarṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pañcavarṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • mṛdā -
  • mṛd (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mṛdā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    han (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 22.46

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: