Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 3.2.28.46

क्व स्थिता च सुता भार्या पश्य धातुर्विपर्ययम् ।
निमग्नौ दुःखजलधौ को वां पास्यति संकटात् ॥ ४६ ॥

kva sthitā ca sutā bhāryā paśya dhāturviparyayam |
nimagnau duḥkhajaladhau ko vāṃ pāsyati saṃkaṭāt || 46 ||

The Sanskrit text of Verse 3.2.28.46 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.2.28.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kva, Sthita, Suta, Bharya, Pashya, Dhatri, Dhatu, Viparyaya, Nimagna, Duhkha, Jaladhi, Kah, Yushmad, Pasyat, Sankata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.2.28.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kva sthitā ca sutā bhāryā paśya dhāturviparyayam
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sthitā -
  • sthitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sutā* -
  • suta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sutā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    su -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √su class 5 verb], [vocative plural from √su class 5 verb]
    su -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √su class 5 verb], [vocative plural from √su class 5 verb], [accusative plural from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 6 verb], [vocative plural from √ class 6 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 6 verb], [vocative plural from √ class 6 verb], [accusative plural from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb], [accusative plural from √ class 2 verb]
  • bhāryā -
  • bhāryā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)
    [nominative single from √bhṛ]
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • dhātur -
  • dhātṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    dhātu (noun, feminine)
    [nominative single]
    dhātu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viparyayam -
  • viparyaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viparyaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viparyayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “nimagnau duḥkhajaladhau ko vāṃ pāsyati saṃkaṭāt
  • nimagnau -
  • nimagna (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jaladhau -
  • jaladhi (noun, masculine)
    [locative single]
  • ko* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative dual], [dative dual], [genitive dual]
  • pāsyati -
  • -> pāsyat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 1 verb], [locative single from √ class 2 verb]
    -> pāsyat (participle, neuter)
    [locative single from √ class 1 verb], [locative single from √ class 2 verb]
    -> pāsyat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 2 verb]
    -> pāsyat (participle, neuter)
    [locative single from √ class 2 verb]
    -> pāsyat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 3 verb]
    -> pāsyat (participle, neuter)
    [locative single from √ class 3 verb]
    (verb class 1)
    [future active third single]
    (verb class 2)
    [future active third single]
    (verb class 2)
    [future active third single]
    (verb class 3)
    [future active third single]
  • saṅkaṭāt -
  • saṅkaṭa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    saṅkaṭa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.2.28.46

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: