Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 1.18.44

तदद्य नः पापमुपैत्यनन्वयं ।
यन्नष्टनाथस्य वसोर्विलुम्पकात् ।
परस्परं घ्नन्ति शपन्ति वृञ्जते ।
पशून् स्त्रियोऽर्थाम् पुरुदस्यवो जनाः ॥ ४४ ॥

tadadya naḥ pāpamupaityananvayaṃ |
yannaṣṭanāthasya vasorvilumpakāt |
parasparaṃ ghnanti śapanti vṛñjate |
paśūn striyo'rthām purudasyavo janāḥ || 44 ||

The Sanskrit text of Verse 1.18.44 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Asmad, Papam, Papa, Upa, Etya, Eti, Ananvaya, Yat, Ashtan, Vasu, Vilumpaka, Parasparam, Paraspara, Ghnat, Shapat, Shapanti, Pashu, Stri, Artha, Purudasyu, Jana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.18.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadadya naḥ pāpamupaityananvayaṃ
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dya -
  • (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • naḥ -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • pāpam -
  • pāpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upai -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (Preverb)
    [Preverb]
    upā (Preverb)
    [Preverb]
  • etya -
  • etya (indeclinable)
    [indeclinable]
    eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • ananvayam -
  • ananvaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “yannaṣṭanāthasya vasorvilumpakāt
  • yann -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • aṣṭan -
  • aṣṭan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • āt -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • hasya -
  • has -> hasya (absolutive)
    [absolutive from √has]
    ha (noun, masculine)
    [genitive single]
    ha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • vasor -
  • vasu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vasu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vilumpakāt -
  • vilumpaka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vilumpaka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 3: “parasparaṃ ghnanti śapanti vṛñjate
  • parasparam -
  • parasparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    paraspara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paraspara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parasparā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ghnanti -
  • ghnat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    han -> ghnat (participle, neuter)
    [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb], [accusative plural from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present active third plural]
  • śapanti -
  • śap -> śapat (participle, neuter)
    [nominative plural from √śap class 1 verb], [vocative plural from √śap class 1 verb], [accusative plural from √śap class 1 verb]
    śap -> śapantī (participle, feminine)
    [vocative single from √śap class 1 verb]
    śap (verb class 1)
    [present active third plural]
  • vṛ -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
  • ṛñjate -
  • ṛñj (verb class 1)
    [present middle third single]
    ṛñj (verb class 6)
    [present middle third single]
    ṛñj (verb class 7)
    [present middle third plural]
  • Line 4: “paśūn striyo'rthām purudasyavo janāḥ
  • paśūn -
  • paśu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • striyo' -
  • strī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • arthā -
  • artha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    artha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • purudasyavo* -
  • purudasyu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    purudasyu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • janāḥ -
  • jana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    janā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.18.44

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 1.18.44 in Bengali sript:
তদদ্য নঃ পাপমুপৈত্যনন্বযং ।
যন্নষ্টনাথস্য বসোর্বিলুম্পকাত্ ।
পরস্পরং ঘ্নন্তি শপন্তি বৃঞ্জতে ।
পশূন্ স্ত্রিযোঽর্থাম্ পুরুদস্যবো জনাঃ ॥ ৪৪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: