Agni Purana [sanskrit]

97,288 words

This Sanskrit edition of the Agnipurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. It contains either 382 or 383 chapters and over 10.000 verses (Sanskrit Shlokas).

Verse 61.7

प्रतिष्ठासिद्धद्वारस्य त्वाचार्यः स्थापयेद्धरिं । ।
टिप्पणी ।
१ विष्णुर्नुकेति घ ङ चिह्नितपुर्स्तकद्वयपाठः ।
२ समिदाज्यतिलादिभिरिति ङ चिह्नितपुस्तकपाठः ।
३ अथाभ्यर्च्येति ङ चिह्नितपुस्तकपाठः । ।
प्रासादादस्य प्रतिष्ठन्तु हृत्प्रतिष्ठेति तां शृणु ॥ ७ ॥

pratiṣṭhāsiddhadvārasya tvācāryaḥ sthāpayeddhariṃ | |
ṭippaṇī |
1 viṣṇurnuketi gha ṅa cihnitapurstakadvayapāṭhaḥ |
2 samidājyatilādibhiriti ṅa cihnitapustakapāṭhaḥ |
3 athābhyarcyeti ṅa cihnitapustakapāṭhaḥ | |
prāsādādasya pratiṣṭhantu hṛtpratiṣṭheti tāṃ śṛṇu || 7 ||

The Sanskrit text of Verse 61.7 is contained in the book The Agni Puranam (Anandashram Edition) by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे). This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे) (1987)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (61.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pratishtha, Asiddha, Dvara, Tvaca, Arya, Hari, Tippani, Vishnu, Kah, Kim, Iti, Gha, Samit, Samidh, Ajya, Tila, Cihnita, Pustaka, Patha, Atha, Abhyarcya, Prasada, Idam, Prati, Hritpratishtha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 61.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pratiṣṭhāsiddhadvārasya tvācāryaḥ sthāpayeddhariṃ |
  • pratiṣṭhā -
  • pratiṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pratiṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asiddha -
  • asiddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asiddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvārasya -
  • dvāra (noun, masculine)
    [genitive single]
    dvāra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tvācā -
  • tvāca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tvāca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvācā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aryaḥ -
  • arya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sthāpayeddh -
  • sthā (verb class 0)
    [optative active third single]
  • harim -
  • hari (noun, masculine)
    [accusative single]
    hari (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “ṭippaṇī
  • ṭippaṇī -
  • ṭippaṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • Line 3: “1 viṣṇurnuketi gha ṅa cihnitapurstakadvayapāṭhaḥ
  • Cannot analyse 1*vi
  • viṣṇur -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nu -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • ke -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • gha -
  • gha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṅa -
  • ṅa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse cihnitapurstakadvayapāṭhaḥ
  • Line 4: “2 samidājyatilādibhiriti ṅa cihnitapustakapāṭhaḥ
  • Cannot analyse 2*sa
  • samid -
  • samit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samidh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samidh (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samidh (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ājya -
  • ājya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ājya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tilād -
  • tila (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhir -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ṅa -
  • ṅa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • cihnita -
  • cihnita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cihnita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pustaka -
  • pustaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pustaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṭhaḥ -
  • pāṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 5: “3 athābhyarcyeti ṅa cihnitapustakapāṭhaḥ |
  • Cannot analyse 3*at
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • abhyarcye -
  • abhyarcya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    abhyarcya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    abhyarcyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ṅa -
  • ṅa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • cihnita -
  • cihnita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cihnita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pustaka -
  • pustaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pustaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṭhaḥ -
  • pāṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 6: “prāsādādasya pratiṣṭhantu hṛtpratiṣṭheti tāṃ śṛṇu
  • prāsādād -
  • prāsāda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṣṭhan -
  • ṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • hṛtpratiṣṭhe -
  • hṛtpratiṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    hṛtpratiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hṛtpratiṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 61.7

Cover of edition (2007)

Agni Purana with Hindi Translation
by Tarinish Jha and Dr. Ghanshayam Tripathi (तारिणीश् झा और डॉ. घनश्याम त्रिपाठी) (2007)

Publisher: Hindi Sahitya Sammelan, Allahabad; 1199 pages; Title: अग्निपुराणम् (संस्कृत एवं हिन्दी अनुवाद);

Buy now!
Cover of edition (2023)

Agni Purana (Two Volumes)
by M. N. Dutt (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Editor: K. L. Joshi.; ISBN-10: 8171101690; ISBN-13: 9788171101696; 1070 pages.

Buy now!
Cover of edition (2006)

Agni-Purana (Set of 4 Volumes)
by N. Gangadharan (2006)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; ISBN: Part I 8120803590 (9788120803596); Part II 8120803604 (‎9788120803602); Part III 8120801741 (9788120801745); Part IV 812080306X (9788120803060); 1271 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Agni Purana (Hindi)
by (2013)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; Title: अग्निपुराण (केवल हिन्दी अनुवाद); ISBN-10: 8129302934; ISBN-13: 9788129302939; 848 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Agni Purana (Kannada)
by Sreedharananda (2013)

Publisher: Pooja Pusthaka Bhandara, Bangalore; Title: ಅಗ್ನಿ ಪುರಾಣ; 560 pages.

Buy now!

Preview of verse 61.7 in Kannada sript:
ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಸಿದ್ಧದ್ವಾರಸ್ಯ ತ್ವಾಚಾರ್ಯಃ ಸ್ಥಾಪಯೇದ್ಧರಿಂ । ।
ಟಿಪ್ಪಣೀ ।
೧ ವಿಷ್ಣುರ್ನುಕೇತಿ ಘ ಙ ಚಿಹ್ನಿತಪುರ್ಸ್ತಕದ್ವಯಪಾಠಃ ।
೨ ಸಮಿದಾಜ್ಯತಿಲಾದಿಭಿರಿತಿ ಙ ಚಿಹ್ನಿತಪುಸ್ತಕಪಾಠಃ ।
೩ ಅಥಾಭ್ಯರ್ಚ್ಯೇತಿ ಙ ಚಿಹ್ನಿತಪುಸ್ತಕಪಾಠಃ । ।
ಪ್ರಾಸಾದಾದಸ್ಯ ಪ್ರತಿಷ್ಠನ್ತು ಹೃತ್ಪ್ರತಿಷ್ಠೇತಿ ತಾಂ ಶೃಣು ॥ ೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: